Skip to main content

makikawaii comments...

FUNKY MONKEY BABYS - Kono sekai ni umareta wake lyrics + translation

FUNKY MONKEY BABYS - Kono sekai ni umareta wake

Anata to nara
Boku ga kono sekai ni
Umareta wake wo wakachiaeru
Anata ni nara
Boku wa hajimete ieru yo
Zutto zutto aishite iru

With you
I was born in this world
I was able to share it
with you
For the first time, I'll say this
I Love you forever and ever

Tatoeba ano hi bokura ga
Ano basho de surechigatte itara
Taikutsu na hibi wo nukedasezu ni
Itsu demo hitoribocchi de
Tsunagu mono ga nai tenohira
Yubi no sukima kara koboreochiru
Shiawase no imi wo
Boku wa zutto shiranai mama

Just like that day we had
in that place, if we passed to each other
we look like so tedious in each passing days
If there's a time, we will be alone
it feels like there's no one holding your hand
because the meaning of happiness
lies on the gaps of your finger
I really don't know much about this

Anata no you na katachi wo shita
Kokoro no ana wo umerarezu
Ate mo naku samayotte ita darou
Subete wo akirameta kamo
Dakara nando demo
Nannen, nanjuunen to kakatte demo
Kono omoi wo tsutaeyou
Boku to deatte kurete arigatou

Just like the shapes that looks like you
can fill this hole in my heart
that I'd wandered so aimlessly
that I feel like given up
That's why, even how many times
Even if it took ten years, many years
this feelings I have will be able to reach
you, Thank You that I was able to meet you

Anata to nara
Boku ga kono sekai ni
Umareta wake wo wakachiaeru
Anata ni nara
Boku wa hajimete ieru yo
Zutto zutto aishite iru
Zutto zutto aishite iru

With you
I was born in this world
I was able to share it
with you
For the first time, I'll say this
I Love you forever and ever
I Love you forever and ever

Ima to natte wa mou anata nashi ja
Miushinacchau you na ashita
Anata koso ikiteku akashi da
Sonna shiawase sagashidashita
Kidzuitara itsukara ka tashika ni
Kasanatte umatteku kachikan
Futari de fumidashita sono ashi ga
Mirai he ugokidashita

Now, your not alone anymore
even if you lose sight of tomorrow,
even if you want to go to
find those happiness,
or find the time you want to be notice
It will surely be buried in values
of two people walking on their feet
that began to move to see the future

Anata ga ima mune ni kakaeta
Dare ni mo ienai kotoba
Sono namida boku dake ni wa
Sotto misete kurenai ka
Kitto nando demo
Nannen, nanjuunen to kakatte demo
Egao ni kaete ikou
Mou kanashii omoi wa sasenai yo

with all the things in your heart that
were not able to describe in words to anyone
This tears I have that I do not
show that's so soft
definitely even how many times
Even if it took ten years, many years
Let's start to turn it into a smile
cause I'm not sad anymore

Anata ga iru
Sore dake de sekai ga
Yasashiku kagayaite mieru'n da
Moshimo boku ga umarekawatta toshite mo
Kitto anata wo sagashiteru
Kitto anata wo sagashiteru

Having you
in this world itself
makes it gentle, and so shining
Even if I will be born again
Surely, I will be looking for you
Surely, I will be looking for you

WooWooWoo......

Boku no ryoute ni wa nanimo nai yo
Nanimo motte inai kara koso
Itsu demo anata wo dakishimerareru
Itsu demo mamotte ageru kara

My hands is not to anyone
because what you don't have
any time, I will embrace you
any time, I will protect you

Anata to nara
Boku ga kono sekai ni
Umareta wake wo wakachiaeru
Anata ni nara
Boku wa hajimete ieru yo
Zutto zutto aishite iru
Zutto zutto aishite iru

With you
I was born in this world
I was able to share it
with you
For the first time, I'll say this
I Love you forever and ever

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...