Skip to main content

makikawaii comments...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN

Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni

Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukutemo
Mata haru wa kanarazu

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou towa ni futari de
I know, I know, I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li

TRANSLATION

Goodbye, tomorrow won't come back
This is my wish I left with you
Like a cherry blossom, it sways in the wind
From dirt to dust

Leave the days we spend together in my heart
Even if I change my appearance
I won't cry no matter what happens
Because we'll see each other again somewhere

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

The door has been shut tightly
But my heart starts feeling uneasy and confuses me
There's no exit, is this a labyrinth?
I use my faint memory as a clue

I am trying to search for the meaning
Why I was born
Even if I feel like giving up, maybe
I'll try a bit harder

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

When this snow melts, spring will come
No matter how cold it is,
Spring will come again for sure

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
Thank you, together forever
I know, I know, I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li

credits: https://www.animesonglyrics.com/fruits-basket-2019/eden

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...