Skip to main content

makikawaii comments...

LiSA - the end of my world lyrics + translation

REQUESTED BY: Arthur Matos

LiSA - the end of my world

Kakugo shiteta no RONRII shitteta no ni
Iza naku naru to kyuu ni zuru zuru houshin joutai desu
Shiawase wa hito fuki fureta totan ni
Shabon dama no you ni sugata wo keshite yuku

Hatasarenai kuchi yakusoku nado shinjinai chikatteta no ni
Nuiawaseta kokoro nande chiku chiku itamu'n darou

Gururi houtai de teate wo shite umaku kikazatte waratte mite mo
Tsuyoku narenai no yo hoshii no "hagane no kokoro"
Dakara "hitori" ga raku na no ni ne dakedo "hitori" ja sabishii
Aa, isso anata no te de ikasete the end of my world

Gurari yureteru tenbin otosanu you ni
Zetsubou to kibou zetsumyou na BARANSU nan desu

Aiso ga juubun no kyuu taishite honshin ga juubun no ichi
Uso da to shittete mo nande ureshiku naru'n darou

Dorori noukou na POOSHON kara hanatsu kaori ga shimitsuichatte
Wasurerarenai no yo watashi no "torawareta KOKORO"
Ta no dareka ni yudanete mite mo fui ni anata ga yogiri masu
Aa, nanka fuon no SUPAIRARU doujou nante iranai wa

This is a trap, now get out, hate you
This is a trap, now get out, get free
This is a trap, now get out, from here
I want to go where you're not there

Ami da kuji de shikumareta unmei kichi ka kyou ka wa (50/50)
Betsu no basho de deaeta toshite mo ketsumatsu wa onaji desho BAD BOY

Ima wa KAATEN no sukima kara moreru hikari sura mo mabushikute
Akerarenai no yo "tozasareta KOKORO"

Ikura watashi ga sakende mite mo kisetsu ga mata meguru you ni
Aa, anata ni ochite shimatta ENDORESU the end of my world

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I know and I'm ready to be LONELY
I was distracted when all of the sudden you got lost
Happiness is there if you can touch that
but it disappears like a bubble soap

I don't believe in promises that won't be fulfilled
Why did you hurt my heart?

I'm liked a doll, dressed up with bandaged and laughing
I can't be strong. I want to have "a steel heart"
So being "one" is easy that being "alone" is so lonely
Ah, let's do some more, raise your hands the end of my world

A swinging balance that won't drop
with despair and hope is an exquisite balance

9 out of 10 romance versus 1 out of 10 with true heart
Why would you be happy if you know that it's just a lie?

The sardine has a rich scent because it was infused with rich POTION
I can't forget my "prisoned HEART"
Even if you leave it to someone else, you'll be able to cross it
Ah, I don't need any SYMPATHY

This is a trap, now get out, hate you
This is a trap, now get out, get free
This is a trap, now get out, from here
I want to go where you're not there

I'm destined to win the lottery whether it's good or bad (50/50)
Even if you meet me in another place, the end is always the same BAD BOY

Even the light now that leaked through the gap of this CURTAIN makes it so dazzling
I can't open it, this "closed HEART"

No matter how much I tried to scream, the season will goes around again
Ah, you are the one who endorse me to the end of my world

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

AYAKA - TSUYOKU OMOU lyric and translation

AYAKA - TSUYOKU OMOU hate shinaku tsudzuku hikari no saki e kimi to boku no mirai ga kagayaiteru me wo tojite sono zutto saki omoeba genkai wa nai your future leads you here tsuyoku omou kimi wo negau ai de tsutsumu yo ima wo ikiru tsuyoku shinji tsudzuketa sono saki e dare mo shiranai keshikiga matteiru te wo tsunagi atarashii ashita e to aruki tsudzukeru your future leads you here tsuyoku omou kimi wo negau ai de tsutsumu yo ima wo ikiru hate shinaku tsudzuku hikari no saki e kimi to boku no mirai ga kagayaiteru me wo tojite sono zutto saki omoeba genkai wa nai your future leads you here tsuyoku shinji tsudzuketa sono saki e dare mo shiranai keshikiga matteiru te wo tsunagi atarashii ashita e to aruki tsudzukeru your future leads you here your future leads you here TRANSLATION credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com Before that endless night you and my future are shining Just close your eyes on your way ahead If you could think ...