Skip to main content

makikawaii comments...

Tohoshinki - Colors, Melody & Harmony single lyrics + translation

01 COLORS
ima doko ka de dare ka ga
tsurai kimochi de
hitori kiri
nemurenu yoru wo
sugoshite iru no nara
sono kokoro ni
hikari sasu made
yorisotte ireru kara
like a melody and harmony in love

dare ka no tame ni
bokura wa koko de
chiisana koto shika dekinai keredo
ichi byou dake demo sekai juu no
namida
tomete egao ni natte kureru no nara

aishi tsuzukeru yo
aruki tsudukeru yo
afureru omoi ga
todoku to shinjite
umareru mae kara
bokura wa deatte
yume wo sagashite ta
sonna ki ga suru yo

[RAP]
You know you’re just like them other ten,
A faded fight between you and I
I’d rather hope than make you sad and cry
What I just wanna say is
Keep the faith but fate never is moving us
It can’t take us, it doesn’t make different cases
So turn the light out, interact with a piece of dream
Sound brighter, we all want the same sound
Keep the tears, I told you how I’m your freedom, like a bird going through the sky
What are we, just a Christmas tree in the night?

kirameku oto ni
tsutsumere ru toki
kanashisugite
wasurete irareta
melody and harmony
itsumo soba ni itte
boku ni yuuki to kibou wo kureta ne

kimi ni arigatou
zutto arigatou
kagayaku omoi wa
kimi no okuri mono
sasae aeru koto
mitsume aetu koto
hitori janai koto
oshiete kureta yo

kasane au ai wo
melody ni nosete
tsutaete yukitai
itsumo itsumade mo

my music is my life
for you, for you, smile
tsuyoi kisune garu kara
My life is wonderful
forever, forever
kono basho kara

aishi tsuzukeru yo
aruki tsudukeru yo
afureru omoi ga
todoku to shinjite

kimi ni arigatou
zutto arigatou
kagayaku omoi wa
kimi no okuri mono

kasane au ai wo
melody ni nosete
tsutaete yukitai
itsumo itsumade mo

lalala… lalala… lalala… kimi no okuri mono
lalala… lalala… lalala… itsumo itsumade mo

ima doko ka de dare ka ga
tsurai kimochi de
hitori kiri
nemurenu yoru wo
sugoshite iru no nara
sono kokoro ni
hikari sasu made
yorisotte ireru kara
like a melody and harmony in love

TRANSLATION

Right now, somewhere, someone
is in pain, all alone
Passing through a sleepless night
Until the light shines on your heart
Let’s nestle close together, so that we could sleep
Like a melody and harmony in love

For someone’s sake
we are here
Although we can only achieve small things
Even just for 1 second
We still want to stop all the tears in this world
And turn them all into smiles

Keep loving, and keep walking,
We’ve been believing that we will be able to convey these overflowing feelings
Even before we were born, we knew that we would meet
And that we would be searching for our dreams together

[RAP]

The moment when we are able to compose the sparkling sound
We will be able to forget all the sorrow
Melody and harmony
You are always by our side
Giving us courage and hope

Thanks to you
Thank you forever
These glittering feelings are your gifts to me
You’ve taught me how to support each other, to watch over each other
And that I’m not lonely

The love that was piled up
is riding on the melody
I want to convey it to you
Forever and ever

My music is my life
For you, for you, smile
Because our hearts will link together
My life is wonderful
Forever, forever

Starting from here

Keep loving, and keep walking
We have been believing that we will be able to
convey these overflowing feelings

Thanks to you
Thank you forever
These glittering feelings are your gifts to me

The love that was piled up
is riding on the melody
I want to convey it to you
Forever and ever

lalala…

Right now, somewhere, someone is in pain, all alone
Passing through a sleepless night
Until the light shines on your heart
Let’s nestle close together, so that we could sleep
Like a melody and harmony in love

02 SHELTER
yei yei yei yei yei yei yei

yes. kaze wo yurasu run way, ikeru yoni
(Yes, like the wind which shakes the runway. To be able to go)

boku ha Shelter kara kimi wo miteru
(from my Shelter I am watching you.)

itosii omoi wa afureru no ni
(The thoughts of loving you, fill my heart, but…)

yei yei yeah yeah yeah

(I wonder why I… I wonder why I… I, I…)

sukini natte iino
(can I love you?)

dakishimete iino, yeah…
(can I hold you?)

fuanno shizuku ni obore so de
(I feel like drawn into my worries)

kare hateru jibun ga yuruse naku te
(I can not forgive myself for hesitating)

(I wonder why I… I wonder why I… I, I…)

(rap)
yeah.. listen,
I was an early riser, eight in the morning,
Cinnamon toffee coffee
hater to haters
different story of mine
its always a matter now
no doubts..you don’t even know what you did wrong somehow
is there ways to fix those things up
maybe God can forgive this one
relations.. related to remind it
don’t reload it..
use heart not be meant to interfere
such regret
so i’ll won’t let it happen in the future again
Or am I supposed to lose you and handle it myself
on my way


deatta toki ni my girl kitto kou naru to shitte ta
(When we met my girl, I knew it would be like this)

Do you feel me ? sagashi te ta kimi dake o
(Do you feel me? The only one I’ve been looking for)

iki ga deki naku te my word kotoba mo namida ni natte ku
(I can’t breathe my word. My words turn into tears)

Do you feel me ? mune o utsu ame no oto
(Do you feel me? The sound of the rain that hits my heart)


itsumo kimi o egao ni shi tai noni, yeah~
(I always want to keep you smiling)

gomen utsumuka se te demo matte i te
(I’m sorry that I made you sad, but please keep waiting)

akirame nai de ai o boku no soba ni i te
(Don’t give up your love, stay by my side)

(I need your love I need your love)

(rap)
my dear baby
listen the ??
lil’whisper miss ??
the theory of ??
oh no. waitin’ for so long
hold on
it belongs to no one
it ain’t the discovery of love one
win or lose
there is no friggin’ love..no wonder..it’s just on uh..uh..wha.
i need your love
i need you you know…
time goes so fast ..i didnt know.
just hold my hand, don’t forget me, just forgive me
how hard was we?
you know what it means?
so stay with me..i’m sorry girl…
one day we finally
make love one
that’s true for we.

Te o nobashi tara my girl motto tsutawaru to shinji te
(If I reach out my hand, my girl, I’ll believe that you’ll be able to understand)

Do you feel me ? kizuato o nokoshi te mo
(Do you feel me? even it it will leave scar in the heart)

kimi no iru basho ga my world mata tobira o hirai tara
(The place you are is my world. If you open the doors again)

Do you feel me ? kanji tai kimi no oto
(Do you feel me? i want to feel by your side)

(rap)
hold that thing.
(so baby.. Timing.. tells you don’t you belong)
you recognize it, right?
(so baby.. Timing.. tells you don’t you belong..you know why..)
no apologies, you know what i mean
(with all that’s happening it feels like it depends on love.)
because of you and i ..there are no more comparisons.
(with all that’s happening it feels like it depends on love.)
(so baby.. Timing.. tells you don’t you belong..know why..)
(so baby.. Timing.. tells you don’t you belong..know why..)
(with all that’s happening it feels like it depends on love.)


deatta toki ni my girl kitto kou naru to shitte ta
(When we met my girl, I knew it would be like this)

Do you feel me ? sagashi te ta kimi dake o
(Do you feel me? The only one I’ve been looking for)

iki ga deki naku te my word kotoba mo namida ni natte ku
(I can’t breathe my word. My words turn into tears)

Do you feel me ? mune o utsu ame no oto
(Do you feel me? The sound of the rain that hits my heart)

Te o nobashi tara my girl motto tsutawaru to shinji te
(If I reach out my hand, my girl, I’ll believe that you’ll be able to understand)

Do you feel me ? kizuato o nokoshi te mo
(Do you feel me? even it it will leave scar in the heart)

kimi no iru basho ga my world mata tobira o hirai tara
(The place you are is my world. If you open the doors again)

Do you feel me ? kanji tai kimi no oto
(Do you feel me? i want to feel by your side)

credit: akemy@ameba + onetvxq

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...