Skip to main content

makikawaii comments...

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle


Minase Inori - Suisai Memory 


Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa

Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne


Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo


Mizutama moyou ni natte oikaketa

Isshun no eien mo koe mo nioi mo

Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru

Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni


Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru


Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro

Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita


Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta


Kimi to hanasu tabi marude mune no naka

Gin-iro no ryuusei ga matataku you de

Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo

Massugu de massugu na kimi no hikari wo


Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni


Minamo ni ukabu hanabira

Moeru you na yuubae no kumo

Kouritsuku asa no tsumetai kesshou...

Ikutsu kisetsu megutte mo

Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII


Ieba yokatta na motto nando demo

Konna ni mo konna ni mo kimi ga suki da yo

Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru

Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni


Omoide wa itsumo yasashikute

Naze da ka nakitaku naru negai wa ima mo koko ni


TRANSLATION

credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com


Your soft laugh gives TONE to a watercolor painting

No matter what scene it is, you gave me a little special thing


All of the sudden, you remembered the rain, the rainbow, all the things too


I chased after you just like a polka dot

I want to be with you forever, I want to be your voice and smell

I want to see you back, if I close my eyes

I want to see you, I want to see you on that day


Our memories are beautiful but I wanted to cry


The colors of memories that she slowly melted into the watercolor became the sky

I gently went down at night and as I walked, I looked up at the white moon


If only I wish for this hourglass to stop then my summer won't be wasted


Your always in my heart whenever I talked to you

The silver meteor seems to flatter you

Whenever I bake, I keep on staring at you

I keep on watching watching you, you are my light


The wishes I made that I held up and I bleed with tears are still here


Petals floating on the surface of the water

Fiery clouds that glows in the evening

Cold crystals that turns into a freezing morning...

No matter how many seasons changes

I will never forget the water colors of MEMORY


I should have talk to you more and more

I love you so much so much

I want to see you back, if I close my eyes

I want to see you, I want to see you on that day


Our memories are always gentle

But I wanted to cry, my wish still lies in here



Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...