Skip to main content

makikawaii comments...

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle


Minase Inori - Suisai Memory 


Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa

Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne


Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo


Mizutama moyou ni natte oikaketa

Isshun no eien mo koe mo nioi mo

Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru

Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni


Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru


Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro

Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita


Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta


Kimi to hanasu tabi marude mune no naka

Gin-iro no ryuusei ga matataku you de

Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo

Massugu de massugu na kimi no hikari wo


Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni


Minamo ni ukabu hanabira

Moeru you na yuubae no kumo

Kouritsuku asa no tsumetai kesshou...

Ikutsu kisetsu megutte mo

Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII


Ieba yokatta na motto nando demo

Konna ni mo konna ni mo kimi ga suki da yo

Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru

Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni


Omoide wa itsumo yasashikute

Naze da ka nakitaku naru negai wa ima mo koko ni


TRANSLATION

credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com


Your soft laugh gives TONE to a watercolor painting

No matter what scene it is, you gave me a little special thing


All of the sudden, you remembered the rain, the rainbow, all the things too


I chased after you just like a polka dot

I want to be with you forever, I want to be your voice and smell

I want to see you back, if I close my eyes

I want to see you, I want to see you on that day


Our memories are beautiful but I wanted to cry


The colors of memories that she slowly melted into the watercolor became the sky

I gently went down at night and as I walked, I looked up at the white moon


If only I wish for this hourglass to stop then my summer won't be wasted


Your always in my heart whenever I talked to you

The silver meteor seems to flatter you

Whenever I bake, I keep on staring at you

I keep on watching watching you, you are my light


The wishes I made that I held up and I bleed with tears are still here


Petals floating on the surface of the water

Fiery clouds that glows in the evening

Cold crystals that turns into a freezing morning...

No matter how many seasons changes

I will never forget the water colors of MEMORY


I should have talk to you more and more

I love you so much so much

I want to see you back, if I close my eyes

I want to see you, I want to see you on that day


Our memories are always gentle

But I wanted to cry, my wish still lies in here



Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...