Skip to main content

makikawaii comments...

Nana Kitade-Kesenai Tsumi lyrics and translation

Tsumo no shisen ni kimi ga ite kokyuu ga dekiru
Boku ni totte nara sore dake de mou juubun na hazu na no ni
Chippoke na boku wa kurikaesu ayamachi bakari
Dore hodo tsuyosa wo te ni shitara nani mo kizutsukezu sumu no?
Mayowazu ni kono ai wo shinji ikite yuku
Fusagaranu kizuguchi mo gyutto dakishimete
Futari wa aruki tsudukeru ato ni wa modore nai kara
Ima demo kono mune no oku kesenai tsumi wa itamu kedo
DAARIN
Ano hi ushinatta aijou ni setsunasa wo oboe
Boku wa senmei na kono sora no aosa ni sukoshi tomadotte
Tatoe moshi nani ga gisei demo tada hitotsu shinjita
Kimi no massugu na me ni utsuru setsuna ni saita hana no iro
Muryoku demo kono sadame tsuyoku ikite yuku
Te wo musubu taion wa zutto tokeatte
Dattara issou no koto seotta batsu nara tsurakutemo
Moshi tatoe kimi to kono mama sekai no nami ni sakarau dake da to shitemo...
Mayowazu ni kono ai wo shinji ikite yuku
Fusagaranu kizuguchi mo gyutto dakishimete
Mayowazu ni kono sadame ikiru ikite yuku
Kimi to nara eien mo kitto tsunagatte
Futari de tada mae wo mite dou ni mo naranaku tatte
Soredemo kanarazu kimi wo kono te de mamori tsudukeru
DAARIN

TRANSLATION
credits: SukuraHime
With you in my usual sight,
I can breath
Even though that's already plenty enough to me

The petty me does nothing but repeat mistakes
How strong a strength do I need to have
so that nothing will get hurt?

Without hesitation, I believe in this love and live on
I'll tightly embrace your unbandaged wound

And together we'll keep on walking, because we can't go back
Even now, the inerasable sin deep in my chest hurts, but-
Darling

I remember the painfulness of the love I lost back then
I'm a little perplexed by the vivid blueness of this sky

For example, even if I sacrificed something, I'd only believe in one thing
The color of the bloomed flowers in the instant when your straightforward eyes reflect

Even if I'm powerless, I'll live on strongly in this destiny
We'll join our hands and our warmths will melt together forever
If so, even if the sins of more things to come will be painful

For example, if as long as I'm with you,
even if we just turn against the waves of the world...

Without hesitation, I believe in this love and live on
I'll tightly embrace your unbandaged wound

Without hesitation, I live in this destiny and live on
If I'm with you, surely we'll be connected forever
And together we'll only look forward, even if nothing came to be done
Nevertheless, I'll keep on protecting you with my hands by all means-

Darling

Comments

Popular posts from this blog

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...

Choutokkyuu (Bullet Train) - What's going on? lyrics and translation

9. What's going on ? Sore wa nani? Kotae nado nai Meikyuu ni mayoi nagara What's going on? Kiekaketa Stormy passions Sore wa naze? Imi wa nai kedo Kitto mada kotae wa denai I don't care kamawanai iku shika nai daro Kurayami de temaneku sugata kimi ni wa mieteinai no ka? Are you scary? Tesaguri de fureta sono kanshoku dake Tell me tell me now! What's this? Kieta kieta kioku no naka Mada mienu mienu sono sekai e Mayowazu ni tobikomu yuuki wo Make it boku wa boku wa kowareru made Kono toki wo toki wo ikite miseru Sono tsugi no suteeji e tsudzuku tobira hiraku made Kimi wo mamori tsudzukeru Promise Kurayami ni kage wo hisomete Sono toki wo machi kogareteta I can't wait Kesenai sa kono passions Kimi wa mada ki ga tsuitenai Kono boku no kokoro no kiba ni Don't look back kakusareta hontou no sugata Kurai yami no naka de atte mo kimi ni wa wakaranai darou Are you scary? Kono boku ni mi wo azukerareru nara Let me let me now! Like this ha...

Akanishi Jin - Good Time single lyrics and translation

Akanishi Jin - Good Time Good Morning desu Ms taiyou Terasu My Heart Kokochi ii kanji Energy Doko he demo ike sou kamo My Love Kyou wa Super Hero na kibun Odoru My Heart Hey Girl asobi ikou yo Now Wa hirogete tte OK HAME hazushite tte Oh Ye Mina issho ni natte Y'all Say Com'n baby now Oshare shite tte My Way Deaiatte agatte Ooh Yeah Nori ni nokkatte tte We Say Love love love love Everybody Sha la la la tte utatte motto Good Time Good Time Are you ready oh yeah Everybody Sha na na na tte odotte motto Good Time More Love Love Love Love Kyou wa Super Hero na kibun Sawagu My heart Ey boys dekakeyou yo Now Wa hirogete tte OK Hadashi datte ii tte Oh Yeah Mina issho ni natte Y'all Say Com'n baby now Oshare shite tte My Way Hadakete agatte Ooh Yeah Oto ni nokkatte tte We Say Love Love Love Love Everybody Sha la la la tte utatte motto Good Time Good Time Are you ready oh yeah Everybody Sha na na na tte odotte motto Good Time More Love...