Skip to main content

makikawaii comments...

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation


Boku to kimi to de wa nani ga chigau?
Onnaji ikimono sa wakatteru
Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru
Minna mo sou nara ii na
Gamushara ni ikite dare ga warau?
Kanashimi kiru ni wa haya sugiru
Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru
Ashita mo arushi ne.
Aa nante suteki na hi da
Shiawase to omoeru kyou mo
Yume yabure kujikeru kyou mo
Aa akiramezu mogaite iru
Semai hiroi sekai de
Kiseki wo utau
Bokura wa shitte iru
Sora he no tobi kata mo
Otona ni naru ni tsure wasureru
Kagiri aru eien mo
Naori kiranai kizu mo
Subete boku no koto
Kyou to iu boku no koto
Ete wa ushinau hibi imi wa aru?
Tsutawaru koto no nai omoi mo aru
Dakara boku wa tokidoki samishiku naru
Minna mo sou nara
Sukoshi wa raku kana
Boku dake ja nai to
Omoeru kana
Aa nante suteki na hi da
Dareka wo suki de iru kyou mo
Hoho nurashi nemureru kyou mo
Aa nageku ni wa hodo tooi
Semai hiroi sekai de
Bokura wa utau
Fuyu ni saku hana ni
Inochi ga mebuku yo
Kakeru wa yuki no daichi
Ao sugita haru wo
Wasurezu ni itai to
Kataru wa tomo to no chizu
Kakeru wa hito no tabiji
Bokura wa shitte iru
Kiseki wa shinde iru
Doryoku mo kodoku mo
Mukuwarenai koto ga aru
Dakedo ne
Soredemo ne
Kyou made aruite kita
Hibi wo hito wa yobu
Sore ga ne, kiseki da to
Aa nante suteki na hi da
Shiawase ni nayameru kyou mo
BORO BORO ni narete iru kyou mo
Aa iki wo shite mogaite iru
Subete boku no koto
Ano hi no bokura no koto
Boku to kimi to de wa nani ga chigau?
Sorezore mite kita keshiki ga aru
Boku wa boku to shite, ima wo ikite yuku
Totemo itoshii koto da
TRANSLATION
What's the difference between you and I?
We're both the same living beings, I know that
But you know, I'm scared of something
If everyone was like that, it'd be nice

Living recklessly, who gets to laugh?
It's too early to be sad
I always tell myself
There's always tomorrow

Ah, what a wonderful day
Today too, I feel happy
Today too, another dream gets crushed
Ah, I'm struggling without giving up
In a narrow wide world
Sing about miracles

We already know
How to fly on the sky
As I become an adult I forget
Even eternity has its limits
And the scratches that can't be healed
That's all about me
The thing about me today

Is there any meaning to getting days only to lose them?
There's a feeling that can't be transmitted
That's why I sometimes get lonely
If everyone was like that
It would maybe be a little easier
It's not only me
I wonder if you can imagine it

Ah, what a wonderful day
Today too, somebody falls in love
Today too, somebody cries themselves to sleep
Ah, it's far from mourning
In a narrow wide world
We sing

Life sprouts
From flowers blooming in the winter
Running through the snowy ground
Don't forget about
The spring that was too blue
Talking is a map to friendship
Running is the journey of people

We already know
Even miracles die
Effort and loneliness
Are not rewarded sometimes
But you know
But even so
I've walked until today too
People live through life day by day
You know, that's a miracle

Ah, what a wonderful day
Today too, I'm worried about happiness
Today too, I get used to being tattered
Ah, I'm breathing and not giving up
That's all about me
About us that day

What's the difference between you and I?
Every scenery I've come to see by myself
I will be myself, I will live now
That's a beautiful thing

credits: https://lyricstranslate.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...