Skip to main content

makikawaii comments...

fripSide - 1983-schwarzesmarken- lyrics and translation

REQUESTED BY: fivenuckles2

fripSide - 1983-schwarzesmarken-

Koware kaketa kono sekai de
Mada ashita wo yume miru kara
Shinjiru kokoro dake kono mune ni himete
Kyou mo subete wo kake tatakau

Zutto yume wo miteta wazuka na kirameki wa
Hai-iro no kono sora dake tsunagatteru kabe no mukou gawa
Kanashimi mo itami mo ikite iru akashi wo
Sou omotte hito wa ima mo nanika wo mamotte iru kara

Fujoori na ruuru ni shiba rareta jidai ni
Sono yami wo kirisaite yuku dake

Koware kaketa kono sekai de
Mada ashita wo yume miru kara
Shinjiru kokoro dake ima wa mune ni himete hikari sagasu
It's just the truth in my heart kesenai kizu sono itami mo kibou ni shite
Meguri meguru tatakai no monogatari wa yagate sono unmei wo hiraku!

Kasumu sora o miage sugita hibi wo omou
Nigeba no nai sono genjitsu mienai kabe ga habamu jiyuu wo
Kizanderu kioku no meiro ni tachi tsukusu
Sore demo mata aruki dasu to chikatta ano hi ga aru kara

Tadashi sa no teigi nante imi wanai kedo
Me no mae no kizuna wo mamoritai

Kuzure sou na kono machi ni mo mada ashita wo tsunage takute
Magenai ishi dake wo kono ryoute ni komete kimi wo mamoru
But just the truth in my heart mada minu yume sagashi dasu koto ga dekitara
Kono saki donna zetsubou ga machi ukete ite mo koe rareru to omoeta!

Kimi to no yakusoku ga kizuna wo tsuyoku musubi
Ikutsu mono mirai ni hibite yuku ketsu matsu

Koware kaketa kono sekai de mada ashita wo yume miru kara
Shinjiru kokoro dake ima wa mune ni himete hikari sagasu
It's just the truth in my heart kesenai kizu sono itami mo kibou ni shite
Meguri meguru tatakai no monogatari ga sono toki wo kizamu

Kuzure sou na kono sekai sae mada hikari wo motomeru nara
Magenai ishi dake wo kono ryoute ni komete subete mamoru
But just the truth in my heart mada minu yume sagashi dasu koto ga dekitara
Kono saki donna zetsubou ga machi ukete ite mo koe rareru to omoeta!

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I'll keep on dreaming tomorrow
in this broken world
Just I only believe in my heart,
within my heart, today, I'll
keep on fighting with my everything

I always had a dream but there's only
a slight of light
Only this gray sky is connecting to the other
side of the wall
It's a proof that you're alive if you feel
pain and sadness
If only people will think that way now
and everything will worth fighting for

We are bound with absurb rule in this era
Let's just cut through the darkness

I'll keep on dreaming tomorrow
in this broken world
Just I only believe in my heart,
I search for the light within me now
It's just the truth in my heart there's hope if I felt pain
The story of my battle that keeps spinning, spinning around
will open up and it will be my fate!

Whenever I look up at a cloudy sky, I recall our those days
We can't escape in reality, our freedom is blocked with walls
We are standing in this maze of structured memories
Still, I sworn today that I'll walk again

Your sense of correctness has no meaning
I vow in front of you, I'll protect you
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Even if this town will collapse, I'll still be connected with
you tomorrow
I will not bend, I'll protect you with this hand of mine
But just the truth in my heart I'll keep on searching for it,
my infinite dream
No matter what kind of despair are awaiting us, I can go beyond

I promise you, our bonds are stonger
Our ending will resound in the next future

I'll keep on dreaming tomorrow
in this broken world
Just I only believe in my heart,
I search for the light within me now
It's just the truth in my heart there's hope if I felt pain
The story of my battle that keeps spinning, spinning around
will open up and it will be my fate!

This collapsing world will still seeks for light
I will not bend, I'll protect you with this hand of mine
But just the truth in my heart I'll keep on searching for it,
my infinite dream
No matter what kind of despair are awaiting us, I can go beyond

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...