Skip to main content

makikawaii comments...

THE HOOPERS - Clear Sky lyrics and translation

REQUESTED BY: momopinku

THE HOOPERS - Clear Sky

Kumo hitotsu nai sora to hateshi naku tsuzuku HAIWEI
Tonari ni iru kimi wa nani wo omou no darou ka
Mujaki ni hohoenda yokogao wo sotto nagameta
Konna hi ga itsumademo tsuzuku no darou ka

Toki wa nagare..
Toki wa nagare dare mo ga itsu no ma ni ka
Otona ni naru..
Otona ni naru tte koto no imi wo
Kokoro ni kizande yuku darou

Kimi datte sonna fuu ni shite
Sasai na yuuwaku ni tsurare
Jareatte maigo no you ni
Mawari michi kurikaesu keredo
Tsuyogatteta tte saigo ni wa
Omoidasu daiji na mono
Kizuite hoshii itsumademo
Soba ni iru koto tomo ni aru koto

Totsuzen furidashita amatsubu hoho wo nurashita
Tomaru basho mo nai nara konomama yukou ka

Kaze wa wataru..
Kaze wa wataru kurokumo wo fukitobashite
Yamanai ame..
Nante nai tte koto no imi wo
Kokoro ni kizande saa yuke

Machigatte tatte ii'n ja nai?
Shinjita akashi ni naru
Tsunagatteru tte kimochi ga
Kasanariatte yume fukurande
Tsumazuite taore sou na toki
Omoidase daiji na mono
Aoku aoku dokomademo
Hirogaru sora ni negai wo kaketa

Toki wa nagare..
Toki wa nagare kawatteku nanimo kamo
Dakedo koko ni
Aru hazu darou yuzurenai mono
Tashikameaetara saa ikou

Machigatteta tte ii'n ja nai?
Shinjita akashi ni naru
Tsunagatteru tte kimochi ga
Kasanariatte yume fukurande
Hate nante nai tabiji da to
Wakatteru yo dakara koso
Hashiridasou dokomademo
Kimi ga iru nara yukeru ki ga shita

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

The cloudless sky and endless HIGHWAY
What would you think if I'm next to you?
I gently looked at your innocent smile and face
I wonder if these days will last forever?

Time passes by...
Time is passing Everyone didn't notice it
I became an adult..
The meaning of becoming an adult
I'll carve it in my heart

Just you like that too
Being a little seducer
Making a joke like a child
Just I keep on repeating a detours
In the end, I became stronger
I remember all the important things
I want you to realize
that I want to be by your side forever

A sudden raindrops on my cheeks
If there's no place to stay, let's just go as it is

The wind crosses..
The wind blew away all the passing dark clouds
Rain stopped too..
Just the meaning of nothing
I'll carry it in my heart and let's go

Is it wrong to be wrong?
I have the proof of believing
I feel like my feelings are connected
I'm dreaming and it's overlapping
When you are caught and is about to collapse
I try to remember our important things
Evrywhere is all blue
I wish for a clear sky

Time passes by..
Time changess and everything changed
but my heart is here
It should be there and I don't want ask for more
If you are sure, let's go

Is it wrong to be wrong?
I have the proof of believing
I feel like my feelings are connected
I'm dreaming and it's overlapping
It's a journey that will never end
I understand why
I'm running our wherever
I feel like I can do it if you were there

Comments

Popular posts from this blog

Seo In Gook – No Matter What (겁도 없이) Master’s Sun OST lyrics + translation

dagaseomyeon jakku meoreojyeoganeun eoryeoun nae sarangeun nae mam ttawin amu sanggwando eobsi geujeo haemarkge nal bomyeo utneyo harue susipbeon saenggageul gochyeodo sarangeun geopdo eobsi jeomjeom keojyeomangayo na tailleodo andwaeyo jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom geuman jom harago mameul dageuchyeodo geudaeman saenggangna cheoeumbuteo kkeutkkaji nan geudaejyo ganjeolhi wonhaedo ireoke baraedo irul su eomneun nae sarangeun keojyeomangayo na tailleodo andwaeyo jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom geuman jom harago mameul dageuchyeodo geudaeman saenggak na gyeolguk geudae animyeon nan andoeyo jebal jogeumman deo gakkai naege dagawayo mameul yeoreojwoyo dan hanbeonman geudael nae pume aneul suman itdamyeon geujeo dan hanbeonman neol neukkil su itdamyeon nan geugeo hanamyeon sal suga inneunde nae ape geudaeneun amugeotdo moreunchae utgo itjyo cheoeumbuteo kkeutkkaji nal moreujyo TRANSLATION The closer I go, the farther you get My di...

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...