Skip to main content

makikawaii comments...

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch


Kono mune wo… takanari wo 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta


Are you my friend?

Are you my lover?

… Touch my heart


tomadou futatsu no shiruetto

komorebi to chiisana munasawagi

koko wa mo futaridake no sekai 

tte omou to naze fuan ni naru nda


dareka ni hanashitai hanasenai

sou ano hi no… Secret Touch

nakatta koto ni wa shitakunai kara

toriame ni kakushita


hajimete-sa… modokashi sa… 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta

ureshikute nakitakute

saita hana wa mada chisana strawberry

– My love is blooming–

sukide itakatta dake sa


Kyuujitsu ni au riyuu sagashite

Katta ni renraku machi shite

Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo


SUTORAIPUU or BOODDA

CHEKKU or DOTTO

Kyou wa donna fuku kiteru no?

Kekkyoku kimi bakari sa 


Konna no yume mitai yumejanai

Sou ano hi no... perfect touch

Nani yori daiji ni shitakattakara

Yozora ni omoi takushita


hajimete-sa… modokashi sa… 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta

ureshikute nakitakute

saita hana wa mada chisana strawberry

– My love is blooming–

sukide itakatta dake sa


asa me ga samete namida shita no wa

itsumo mitai ni mata kimi ni aitaku naru kara

dame da ne… naze darou

kokyu to onaji rizumu de 

suki ga afurete ku


kuchibiru no yuku saki wo miushinai sou de

kimi no kodo ni te o nobashita


honto wa mada tonaride tada 

kimi wo kanjite

hora sotto zutto 

yasashiisa wake atte

kaerimichi no yuhi no youni

honoka ni irozuki hajimeta Strawberry

– My love is blooming–

saki hajimeta bakari sa


TRANSLATION

credits: πŸ‘‰πŸ‘‰https://dyankirameki.livejournal.com


This heart... I'm

going to make certain.

that I can touch your line of sight


Are you my friend?

Are you my lover?

… Touch my heart πŸ’“


Two Silhouettes are perplexed

a few heartaches and some sunbeams

There are only two persons in this world

What's the source of my unease?


I'd like to speak with someone, but I'm unable to do so

of that particular day... Secret Touch 

I don't want to do things I don't want to do.

I'm hunkering down in the rain 🌧️


Starting from the beginning... It's frustrating...

I'm going to make certain.

that I can touch your line of sight 

I'm both happy and sad.

Until the blossoming blossoms develop into little strawberry πŸ“

– My love is blooming–

All I want is for you to like me.


Even if it's a holiday, I'll find a way to meet you.

I'm waiting for you to contact me, even if you don't want to.

Even so, the day will come to an end.


STRIPES or BORDERS

CHECK or DOT

What kind of outfit should I put on today?

You are the only one after all this time.


It's like a dream, yet it's not.

of that particular day... the ideal touch

Above all, I want to look after you.

I leave it in the hands of the night sky 


Starting from the beginning... It's frustrating...

I'm going to make certain.

that I can touch your line of sight 

I'm both happy and sad.

Until the blossoming blossoms develop into little strawberry πŸ“

– My love is blooming–

All I want is for you to like me.


I cried when I awoke in the morning.

Because I'm always looking forward to seeing you again.

It's not going to work. I'm not sure why.

I'm breathing in the same pattern as you.

My heart is brimming with love.


To your lips, I'm going to lose sight of my purpose.

I'm trying to get through to your heart πŸ’•


In truth, I'm still right next to you.

I'd like to feel your presence.

Look, I'm always so gentle.

I'd like to express my gratitude to you.

On our way home, the sun was began setting

It began to take the color of Strawberry

– My love is blooming–

It has begun to bloom 😍



Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...