Skip to main content

makikawaii comments...

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch


Kono mune wo… takanari wo 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta


Are you my friend?

Are you my lover?

… Touch my heart


tomadou futatsu no shiruetto

komorebi to chiisana munasawagi

koko wa mo futaridake no sekai 

tte omou to naze fuan ni naru nda


dareka ni hanashitai hanasenai

sou ano hi no… Secret Touch

nakatta koto ni wa shitakunai kara

toriame ni kakushita


hajimete-sa… modokashi sa… 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta

ureshikute nakitakute

saita hana wa mada chisana strawberry

– My love is blooming–

sukide itakatta dake sa


Kyuujitsu ni au riyuu sagashite

Katta ni renraku machi shite

Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo


SUTORAIPUU or BOODDA

CHEKKU or DOTTO

Kyou wa donna fuku kiteru no?

Kekkyoku kimi bakari sa 


Konna no yume mitai yumejanai

Sou ano hi no... perfect touch

Nani yori daiji ni shitakattakara

Yozora ni omoi takushita


hajimete-sa… modokashi sa… 

tashikameru youni

kimi no shisen ni nando mo fureta

ureshikute nakitakute

saita hana wa mada chisana strawberry

– My love is blooming–

sukide itakatta dake sa


asa me ga samete namida shita no wa

itsumo mitai ni mata kimi ni aitaku naru kara

dame da ne… naze darou

kokyu to onaji rizumu de 

suki ga afurete ku


kuchibiru no yuku saki wo miushinai sou de

kimi no kodo ni te o nobashita


honto wa mada tonaride tada 

kimi wo kanjite

hora sotto zutto 

yasashiisa wake atte

kaerimichi no yuhi no youni

honoka ni irozuki hajimeta Strawberry

– My love is blooming–

saki hajimeta bakari sa


TRANSLATION

credits: πŸ‘‰πŸ‘‰https://dyankirameki.livejournal.com


This heart... I'm

going to make certain.

that I can touch your line of sight


Are you my friend?

Are you my lover?

… Touch my heart πŸ’“


Two Silhouettes are perplexed

a few heartaches and some sunbeams

There are only two persons in this world

What's the source of my unease?


I'd like to speak with someone, but I'm unable to do so

of that particular day... Secret Touch 

I don't want to do things I don't want to do.

I'm hunkering down in the rain 🌧️


Starting from the beginning... It's frustrating...

I'm going to make certain.

that I can touch your line of sight 

I'm both happy and sad.

Until the blossoming blossoms develop into little strawberry πŸ“

– My love is blooming–

All I want is for you to like me.


Even if it's a holiday, I'll find a way to meet you.

I'm waiting for you to contact me, even if you don't want to.

Even so, the day will come to an end.


STRIPES or BORDERS

CHECK or DOT

What kind of outfit should I put on today?

You are the only one after all this time.


It's like a dream, yet it's not.

of that particular day... the ideal touch

Above all, I want to look after you.

I leave it in the hands of the night sky 


Starting from the beginning... It's frustrating...

I'm going to make certain.

that I can touch your line of sight 

I'm both happy and sad.

Until the blossoming blossoms develop into little strawberry πŸ“

– My love is blooming–

All I want is for you to like me.


I cried when I awoke in the morning.

Because I'm always looking forward to seeing you again.

It's not going to work. I'm not sure why.

I'm breathing in the same pattern as you.

My heart is brimming with love.


To your lips, I'm going to lose sight of my purpose.

I'm trying to get through to your heart πŸ’•


In truth, I'm still right next to you.

I'd like to feel your presence.

Look, I'm always so gentle.

I'd like to express my gratitude to you.

On our way home, the sun was began setting

It began to take the color of Strawberry

– My love is blooming–

It has begun to bloom 😍



Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...