Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Tsubomi lyrics and translation

 GReeeeN - Tsubomi


"Kyou mo arigatou genki de imasu yo

Tamani hekonde shimau you na hi mo aru kedo

Nanda kanda de ashita ga watashi wo

Mukae ni kite kureru sou da ne kyou mo hare da"


Soshite haru ga kuru no yuki wo tokashi watashi yobu no


Shiroi sora wo koeta saki de hyaku no tsubomi ga hana hiraku no

Ikudo mo naite ikudo waratte

Tsubomi wa yagate hiraku no deshou

Watashi mo hitotsu no hana deshou


"Sabishiku nattara tegami wo kaku kara

Daijoubu da yo to sono koe kikasete ne"


Sangatsu ni fuku kaze ikutsu mono haru wo tsurete koi


Shiroi sora wo koeta saki de hyaku no tsubomi ga hana hiraku no

Waraiatte sakihokoru tame

Tsubomi wa yagate hiraku no deshou


Tozashita sore wa habamu tame na no ka

Soretomo utsukushii hana mamoru tame na no ka


Saku made nando mo fuyu wo koete sono hi wo machiwabiru no


Shiroi sora ga harukaze fukare hyaku no tsubomi ga hana hiraku no

Ikutose ka no hi soko ni ne wo hari

Tsubomi wa yagate hiraku no deshou

Haru no otozure wo machiwabite


TRANSLATION


"Thank you today and I'm doing alright"

Sometimes I'm feeling depressed

but for some reason, I know tomorrow will come for me

I heard your coming out to pick me. It's a sunny day today, isn't it?"


And spring is coming, melting the snow and it's calling me


A hundred buds will blossom beyond the white sky

and after crying and laughing many times

The buds will open

and I will be one of the flowers too


"If I feel lonely, I'll write a letter to you

Let me hear you, saying you're doing fine"


The wind that blows in March, brings in many springs


A hundred buds will blossom beyond the white sky

to laugh and bloom together

The buds will open


Is it because you are stuck?

Or is it to protect a beautiful flower?


I'm to going to cross many winters until it blooms

and I'll wait for that day to come


While the white sky is blown by the spring breeze, a hundred buds will bloom too

Someday they will take root there 

The buds will open soon

waiting for spring to come

Comments

Popular posts from this blog

Choshinsei - BLOWIN' lyrics + translation

REQUESTED BY: cherisha Choshinsei - BLOWIN' Tasuke motomeru koe de hajimaru Story te o awase chuu o maikasanaru tamashii hikari yori hayaku kimi o mitsukedashite arawareru yo doko e demo mukaikaze ni sakarau Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way jouheki no mukou gawakun ga iru nara nandodemo tachimukauyo never end koerarenai kabe nante bokura ni wa nai koe awase domo ni yukou Oh ... kimi no tame ni Oh ... mirai no tame ni bokutachi ga makiokosu subete o kakete Oh ... Number 1 . Call me up Number 2 . Rock in chainz Number 3 . We hustle Flow in and flow in and blowin ' it up kagirinai kono flow orera ni fuku flow yume o mi ta garu U itsudemo welcome Keep going moving on mou, tomerarenai It ' s mirai toyuu na no kaze osore nante shiranai Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way kujike sou na toki datte nakama ga ireba nand...

Boyfriend - Bounce lyrics + translation

ajik neon naega bulpyeonhan geonji neomu joha bukkeureoun geonji ni eolgure da sseojyeo inneunde gwaenhan ipsulman kkaemulgo isseo ne sone deun ge nugunji malhae sumgyeodun naran kadeureul kkeonae sigangwa uneun nae pyeonin deuthae boyeojwo bwa neo hanae jeonbureul geolge ppyeotsokkkaji nal da geolge paneun imi giureojyeosseo nareul wihan chukbaereul deureojwo yeogi neoreul wihan music (let go) (boom boom boom) neoman boneun nunbit (yeah yeah) (boom boom boom) neoreul hyanghan momjit Everybody knows put your hands up Let’s bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege neomgyeo bounce come with me (Bounce more bounce more) Bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege georeo bounce come with me (Bounce more bounce more) sumgiji ma simjangui dugeungeorim sikeundunghan deut nae apeseo udukeoni isseodo ara jebal anin cheok mara geuri bangeojeogil piryoneun eoptji mwoga museoun geoni ne mamsoge nal neonne...

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...