Skip to main content

makikawaii comments...

Suda Masaki - Hoshi wo aogu lyrics and translation

Suda Masaki - Hoshi wo aogu


Mikaneta boku no machi

Yoku aru kotoba ja ukarenai

Shizunda kokoro nadameru

Kimi ni amae sugite dame da na


Sunderu kimi no me ni

Utsutta boku wo togametai

Nanika wo hoshiku naru hodo

Machigai, samayoi, kuzurete shimau na


Tsukareta chikyuu wo se ni koyoi wa tsuki ga warau

Kangaezu, muchuu wo ikita

Muku ja, tsurai yo


Hoshi ga furu yoru wo tada aogu

Itsuka no kizu to yorisotte kita kedo

Kagiri aru mono ni kogareta

Yoru no mama de iretara

Kimi to iretara


Fui ni nigirareta te

Yokaze no naka demo atatakai

Himekuri, aragai, mayotteta

"Nani ga taisetsu na no ka wakaru kai?"


Tazuneta idai na yoru ni

Midareta iki wo totonoete kangaeta

Risou tte nanda kimi to itai yo


Aisenai kako mo ima wo tsukuru

Itsuka no kizu mo boku wo sukutta kamo

Kagiri aru mono ni kogareta

Yoru no saki e yuketara


"Aishiteru" sura mo mada iezu

Boku wa sa, kimi ni nani wo agerareru darou ka

Itsumo nanika ga hoshi ni kawaru

Kimi mo sou ka na


Hoshi ga furu yoru wo tada aogu

Itsuka no kizu mo koyoi no kimi mo

Kagiri aru mono ga hoshi natte yuku made iretara

Kimi to iretara


TRANSLATION


My city that I found hard to see

I just can't think

any common word

Calming my depressed heart

It's no good for me,

too much spoiled by you


I want to blame myself

that's reflected

in your clear eyes

The more I wanted something,

the more mistakes I made,

the longer I wandered about

until I ended up breaking down


Carrying the worn-out earth,

the moon smiles tonight

Without thinking,

I was madly struggling in life

Being innocent is hard


I just look up at the night

as the stars fall

Even though

I nestle close

the someday's scars

but I still yearned for things

that have limits

I wish I could stay at night

I wish I could be with you


My hand

that you suddenly hold

feels so warm

even in the night breeze

Ripping off calendar,

day by day

fighting against life,

I lost my way

"Do you know

what is precious?"


I asked

to a great night

While catching

my disordered breath,

I thought,

What is the meaning of ideal?

I want to be with you


The past that I can't love

will create the present

The someday's scars

might have have saved me

But I yearned for things

that have limits

I wish I could go

to the end of the night


What can I give to you?

Me who still

can't even say

"I love you"

Something

will always turns

into a star

Will you be the same?


I just look up at the night

as the stars fall

Even the someday's scars,

even the tonight's you,

I wish I could stay here

until the things that have limits

turn into stars

I wish I could be with you

credits: https://dreamslandlyrics.blogspot.com/2021/01/masaki-suda-hoshi-wo-aogu-lyrics.html#ixzz6p8utqAxe

Comments

Popular posts from this blog

Choshinsei - BLOWIN' lyrics + translation

REQUESTED BY: cherisha Choshinsei - BLOWIN' Tasuke motomeru koe de hajimaru Story te o awase chuu o maikasanaru tamashii hikari yori hayaku kimi o mitsukedashite arawareru yo doko e demo mukaikaze ni sakarau Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way jouheki no mukou gawakun ga iru nara nandodemo tachimukauyo never end koerarenai kabe nante bokura ni wa nai koe awase domo ni yukou Oh ... kimi no tame ni Oh ... mirai no tame ni bokutachi ga makiokosu subete o kakete Oh ... Number 1 . Call me up Number 2 . Rock in chainz Number 3 . We hustle Flow in and flow in and blowin ' it up kagirinai kono flow orera ni fuku flow yume o mi ta garu U itsudemo welcome Keep going moving on mou, tomerarenai It ' s mirai toyuu na no kaze osore nante shiranai Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way kujike sou na toki datte nakama ga ireba nand...

Boyfriend - Bounce lyrics + translation

ajik neon naega bulpyeonhan geonji neomu joha bukkeureoun geonji ni eolgure da sseojyeo inneunde gwaenhan ipsulman kkaemulgo isseo ne sone deun ge nugunji malhae sumgyeodun naran kadeureul kkeonae sigangwa uneun nae pyeonin deuthae boyeojwo bwa neo hanae jeonbureul geolge ppyeotsokkkaji nal da geolge paneun imi giureojyeosseo nareul wihan chukbaereul deureojwo yeogi neoreul wihan music (let go) (boom boom boom) neoman boneun nunbit (yeah yeah) (boom boom boom) neoreul hyanghan momjit Everybody knows put your hands up Let’s bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege neomgyeo bounce come with me (Bounce more bounce more) Bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege georeo bounce come with me (Bounce more bounce more) sumgiji ma simjangui dugeungeorim sikeundunghan deut nae apeseo udukeoni isseodo ara jebal anin cheok mara geuri bangeojeogil piryoneun eoptji mwoga museoun geoni ne mamsoge nal neonne...

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...