Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeeN - Setsuna single lyrics + translation

credits to: tomakun@videouncovered

kitto bokura wa kagayaki taku te
ikiru imi o sagashi te ta
make nai you ni kare nai you ni
tsuyoku negai iki te ku

koreba bokura ga namida o nagasu you na hi ni mo
itsumo to onaji you ni
hi wa nobori soshite shizun de iku

kitto sekaijuu de jibun hitori okizari da to omotta
dakedo sekaijuu wa kyou mo mawaru honto chippoke datta

kakenuke ta hibi nagashi ta namida ikiru imi o sagashi te ta
kitto dare mo ga tari nai nani ka o negai ima o iki teru n da
unmei da toka jinsei da to ka dou ka saigo no ichi byou ni
waratte taku te tada sore dake de subete kotae wa jibun no naka

tooku ni kasuka ni mieru risou no jibun ga mata
“koukai nai you ni iki teru ?” tte hohoemi sukoshi nai ta

kitto sekaijuu no jibun igai subete shiawase to omotta
dakedo sekaijuu wa ashita mo mawaru donna namida mo iyashi te

kakenuke ta hibi kasane ta itami ikiru imi o sagashi te ta
kitto dare mo ga kagayaku ashita o negai ima wo iki teru n da
chikara tari zu ni yowai jibun ga yoru no yami ni furue te ta
dare shimo kesshite tsuyoku nai kedo subete kakae te jibun nan da

itami o shiru sono hitomi ni utsuru sekai kanashimi irodori
tada nagashi ta namida afure dashi ta nazeka michitari nai n da imasara
mune hareru jibun ni deae ta uso de katame ta jibun eran da
tadashi sa wa itsumo jibun no naka yorokobi kanashimi tsunagaru ashita

kanashii toki wa kareru made naki
ureshii toki wa hara kakae te warai
setsunai toki wa kaze o kanji te
takaku toberu hi o mate ba ii

kitto bokura wa kagayaki taku te
ikiru imi o sagashi te ta
make nai you ni kare nai you ni
tsuyoku negai iki te ku

itsuka aeru sono hi made risou no jibun ni
itsuka tadori tsuku sono hi made
jibun shinji te

TRANSLATION

We’re looking for a meaning in life, wanting to shine
We live wishing strongly, not to lose, not to whither

For instance, even on days we tear up
Just like a normal day, the sun will rise and then set again

I thought I was left behind alone in this world
But the world will turn again, it was actually tiny

Days that ran by, tears that were shed, I was looking for a meaning to live
Everyone lives to wish for that something they’re lacking
Talk about destiny, talk about life, it all only means that
I want to be laughing on my last second,
All the answers are inside my heart

In the distance, I can dimly see my future self,
It smiled and asked, “Are you living your life so you wont regret it?”
I cried a little

I thought the world was all happy, except for me
But the world will turn tomorrow too, soothing each and every tear

Days that ran by, pain that built up, I was looking for a meaning to live
Everyone lives this moment wishing for a shining tomorrow
Weak and lacking in strength, I was shivering in the darkness of the night
No one is strong, but one is only oneself carrying everything.

In those eyes that know pain, the world is colored with sadness
The tears were only at first running, but soon overflowed
Unsatisfied feelings fill me now
Did I meet ‘my proud self’? Did I choose ‘myself that’s made up with lies’?
The justice is always inside the heart,
Happiness and sadness will connect to tomorrow…

When times are sad, cry until your eyes are dry
When times are happy, laugh until your stomach hurts
When times are painful, feel the wind.
And wait until the day when you can leap high

We’re looking for a meaning in life, wanting to shine
We live wishing strongly, not to lose, not to whither

Until that day when you can reach that dream ‘you’,
Until that day comes, believe in yourself.

credits to:chiemitti

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...