Skip to main content

makikawaii comments...

Sunny Hill - Darling of all hearts lyrics + translation


Oh λ‚΄κ°€ κ·Έ 유λͺ…ν•œ 만인의 연인 λ‹€ λ‚΄κ²Œ μ™€μ„œ ν„Έμ–΄ 놓곀 ν•΄ 고민거리듀
Oh naega geu yumyeonghan maninui yeonin da naege waseo teoreo nokon hae gomingeorideul
근데 이게 뭐야 λ‚œ 갈수둝 μ™Έλ‘œμ›Œμ§€κ³  μΉœκ΅¬λ“€μ€ λͺ¨λ‘ μ—°μ•  쀑
geunde ige mwoya nan galsurok oerowojigo chingudeureun modu yeonae jung
돈 μ‹œκ°„ λ‚ λ¦¬λŠ” λ‚œ 만인의 연인 κ·Έ ν’μš” μ†μ˜ λΉˆκ³€μ΄λž€ λ°”λ‘œ λ‚΄ μ–˜κΈ°
don sigan nallineun nan maninui yeonin geu pungyo sogui bingoniran baro nae yaegi
이건 μ•„λ‹ˆμž–μ•„ λ„Œ νž˜λ“€ λ•Œλ§Œ 찾아놓고 이런 기뢄이 썩 쒋진 μ•Šμ€κ±Έ
igeon anijanha neon himdeul ttaeman chajanoko ireon gibuni sseok jochin anheungeol


Oh I need love Oh I need love 결ꡭ에 λ‚˜λŠ” 혼자 이게 뭐야
Oh I need love Oh I need love gyeolguge naneun honja ige mwoya
Oh I need love Yes I need love λ‚˜ μ–΅μšΈν•΄μ„œ μ–΄μ©Œλ©΄ μ’‹μ•„
Oh I need love Yes I need love na eogulhaeseo eojjeomyeon joha
κ·Έλž˜λ„ λž„λΌλΌ 룰루 λž„λΌλΌ μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό λ…ΈλŠ” 게
geuraedo rallara rullu rallara chingudeulgwa noneun ge
였 μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ λ‚˜λŠ” μ’‹μ•„
o waeiri waeiri waeiri waeiri naneun joha
μ΄λ ‡κ²Œ λž„λΌλΌ 룰루 λž„λΌλΌ 아직 μ†”λ‘œλΌλŠ” 게
ireoke rallara rullu rallara ajik solloraneun ge
μ’€ 쓸쓸해도 μŠ¬ν”„μ§„ μ•Šμ•„
jom sseulsseulhaedo seulpeujin anha

One Two Three Let’s go
One Two Three Let’s go
늘 λ‚˜λ§Œ ν˜Όμžμ„œ λ³΄λƒˆλ„€ (μ°Έλ‚˜) κ·Έ λ§Žμ€ 주말을 λ³΄λƒˆλ„€
neul naman honjaseo bonaenne (chamna) geu manheun jumareul bonaenne
μ°¨λ‚˜ ν•œμž” (One Shot) μ»€ν”Όλ‚˜ ν•œμž” (One Shot) 그게 λ‹€μ•Ό So I’m feeling down
chana hanjan (One Shot) keopina hanjan (One Shot) geuge daya So I’m feeling down
κΈˆμš”μΌμ΄ 되면 λ‚˜λ₯Ό 찾지 μ•Šκ³  (why) 넓은 방에 혼자 λ’Ήκ΅΄ λ’Ήκ΅΄
geumyoiri doemyeon nareul chatji anko (why) neorbeun bange honja dwinggul dwinggul
눈물이 ν•‘κΈ€(μ•„) λ‹€λ“€ μ—°μ•  질(oh no)
nunmuri pinggeul(a) dadeul yeonae jil(oh no)

λ‚˜ λ°–μ—” μ—†λ‹€κ³  λ‹€ ν„Έμ–΄ λ†“λŠ” 건 늘 μ‹œμž‘λ˜λŠ” λλ‚˜κ°€λŠ” μ—°μ•  상담뿐
na bakken eopdago da teoreo nonneun geon neul sijakdoeneun kkeutnaganeun yeonae sangdamppun
정말 λ„ˆλ¬΄ ν•˜μž–μ•„ νž˜λ“€ λ•Œλ§Œ 찾아놓고 λ‹€μ‹œ 쒋아지면 λœΈν•΄μ§€λŠ” λ„ˆ
jeongmal neomu hajanha himdeul ttaeman chajanoko dasi johajimyeon tteumhaejineun neo

Oh I need love Oh I need love 결ꡭ에 λ‚˜λŠ” 혼자 이게 뭐야
Oh I need love Oh I need love gyeolguge naneun honja ige mwoya
Oh I need love Yes I need love λ‚˜ μ–΅μšΈν•΄μ„œ μ–΄μ©Œλ©΄ μ’‹μ•„
Oh I need love Yes I need love na eogulhaeseo eojjeomyeon joha

μ œλ™μ˜€λΉ  κ·Έ 맘 이제 μ•Œ κ±° κ°™μ•„μš” (청계산) μ‚° λ‚΄λ €μ˜€λ©΄ 연락 끊긴 예쁜 μ—¬μžλ“€
jedongoppa geu mam ije al geo gatayo (cheonggyesan) san naeryeoomyeon yeollak kkeunkin yeppeun yeojadeul
마음 μ°©ν•œ μš°λ¦¬κ°€ λ­” 죄가 μžˆλ‚˜μš” 우리끼리 ν•œ μž” ν• λž˜μš”
maeum chakhan uriga mwon joega innayo urikkiri han jan hallaeyo

λ„ˆλ‚˜ λ‚˜λ‚˜ 혼자 있긴 μ‹«μž–μ•„
neona nana honja itgin sirchanha
No No No No 심심할 땐 μ „ν™”ν•΄μš”
No No No No simsimhal ttaen jeonhwahaeyo

κ·Έλž˜λ„ λ‚œ μ–΄μ©Œλ©΄ λ‚œ 아직은 μ•„λ§ˆ 혼자인 게 μ’‹μ•„
geuraedo nan eojjeomyeon nan ajigeun ama honjain ge joha
μ†”μ§νžˆ λ‚œ μ–΄μ©Œλ©΄ λ‚œ 뭐 죽을 만큼 외둭진 μ•Šμ•„
soljikhi nan eojjeomyeon nan mwo jugeul mankeum oeropjin anha
μ΄λ ‡κ²Œ λž„λΌλΌ 룰루 λž„λΌλΌ μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό λ…ΈλŠ” 게
ireoke rallara rullu rallara chingudeulgwa noneun ge
였 μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ μ™œμ΄λ¦¬ λ‚˜λŠ” μ’‹μ•„
o waeiri waeiri waeiri waeiri naneun joha
μ΄λ ‡κ²Œ λž„λΌλΌ 룰루 λž„λΌλΌ 아직 μ†”λ‘œλΌλŠ” 게
ireoke rallara rullu rallara ajik solloraneun ge
μ’€ 쓸쓸해도 μŠ¬ν”„μ§„ μ•Šμ•„ μ’€ μ™Έλ‘­λ‹€κ³  μšΈμ§€ μ•Šμ•„ λ‚œ
jom sseulsseulhaedo seulpeujin anha jom oeropdago ulji anha nan

TRANSLATION

Oh I’m that famous darling of all hearts, everyone comes to me and tells me their worries
But what’s this? I get lonelier by the day and all my friends are in love
I’m wasting money and time, I’m the darling of all hearts, the saying “poverty amidst plenty” is my story
This isn’t right, you only come to me when things are hard, this doesn’t feel that great

Oh I need love Oh I need love, I’m alone in the end, what is this?
Oh I need love Yes I need love, it’s so unfair, what do I do?
But still, singing lulu lala and playing with my friends
Why, why, why, why do I like it so much?
Still being lulu lala single like this
Is a bit lonely but it’s not sad

One Two Three Let’s go
I’ve always been alone (oh dear) spent all those weekends alone
A cup of tea (one shot) a cup of coffee (one shot) that’s all, so I’m feeling down
When Friday night comes, no one looks for me (why) and I roll around in my big room
Tears come, everyone is dating (oh no)

When they say that they only have me and tell me everything, it ends up being a dating counseling session
It’s really too much, you only come to me when things are hard and you stop calling when things get good

Oh I need love Oh I need love, I’m alone in the end, what is this?
Oh I need love Yes I need love, it’s so unfair, what do I do?

Jaedong Oppa, I finally know how you feel (Cheong Kye Mountain) all those pretty girls who stop calling when you climb down the mountain
What sin do we have for being nice? Want to have a drink together?

You or me, we don’t wanna be alone
No no no no call me when you’re bored

But maybe I like being alone right now
Honestly, I’m not lonely to the point of death
But still, singing lulu lala and playing with my friends
Why, why, why, why do I like it so much?
Still being lulu lala single like this
Is a bit lonely but it’s not sad, I won’t cry for being a bit lonely

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...