Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - Last Snow single lyrics and translation

ikana ite, ikiwo shite
sono mama de, soba ni ite
musou da yoto
mewo akete, boku wo mite
hohoende yo
isoku you ni tsuyoku
dakishimete ita
mune ni ato
ano koru hodo
totemo aishiteta
subete tatta

kono yuuki gafu ritsu mori
sekai juu motsu suni
nani mo kamo kawareru ii
kimi kana hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
sora ni maichira shita kara
yuuki mo youni
furu sa yogara

atatameta teno hira de
boku no hoho
sutsuu dane
sukoshi dake
kata mu kete teno hira ni
fuchi keishita
eien mu gamo shimo
aru to shita nara
sore ba kimi kamo shirenai
toki mo tome dakara
kagayaita teru

mora kimi no teno hira ga
mada atatakai kara
yuuki ga suru toketa shimau
kohou namida no kakera
sumetai bashou deshika
fumaku iki rare nai kara
kimi wo tooku surete yuku ho

dashi rouni hi rougeta
inochi no tsubasa ga
hatenaku kirameki
sora eto hana taku
doushite doushite
hito rini shinai de
aitai aitai
sayonara

kono yuuki gafu ritsu mori
sekai juu motsu suni
umare kamo kawareru ii
kimi kana hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
umete shimaeru dara ii
ashita wo
kono ii

mora kimi no teno hira ga
mada atatakai kara
yuuki ga suru toketa shimau
kohou namida no kakera
sumetai bashou deshika
fumaku iki rare nai kara
kimi wo tooku surete yukunda

TRANSLATION

Don't go, take a breath and stay by my side
Open your eyes and say "I was kidding" and look at me and smile

We held each tightly, urgently
I could still feel it afterwards
I loved you so much, you were my everything

I wish the snow would pile up and cover the whole world
And everything would change
I walk away from you
Scattering all my memories of you into the sky
And goodbye snows down around us

You warmed your hand and cupped it around my cheek
I leaned over a little and kissed your palm

If there's such a thing as eternity
Maybe it's you
Time has stopped, there's nothing but you, shining

Your hand is still warm
So the snow melts straight away
The freezing pieces of tears
Can only really survive in a cold place
So should I take you far away?

You spread your pure white wings of life
And fly into the sky, way into the distance, sparkling as you go
Why? Why? Don't leave me alone
I want to be with you, I want to be with you
Goodbye

I wish the snow would pile up and cover the whole world
And I'd be reborn
I walk away from you
I wish I could bury all my memories of you
Tomorrow will never come again for me

Your hand is still warm
So the snow melts straight away
The freezing pieces of tears
Can only really survive in a cold place
So I'll take you far away

Credits: kiwi musume

Comments

  1. do you have the translation one? for english

    ReplyDelete
  2. I cannot stress this enough; thank you so much for this translation and for still having it up in 2020!! <3 Love this song and i love you for translating it!!!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You lyrics and translation

REQUESTED: holy_arrow credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You Kitto kono sora no mukou ni ano hi egaita mirai ga zutto shinji tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you hitori tatazunda toki ni furimukeba kimi ga ite omoi kaesu to itsudemo asu e to michibiite kureta sono te chippoke datta hibi mabushi iso no egao ni iminonai aseri kanji me wo sora shita kedo kitto sono egao ga areba nando demo tachiagareru zutto aruki tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you tsugou no ii keshiki e to nigete bakari itatte nani ni mo kaerarenai to kokoro no yowasa kidzuka sete kureta tohou monai tabi ni kuji ke sou ni naru kedo kimi to ireba doko made mo yukeru ki ga shita yo kitto mune no itami sae mo wakeau koto dekirukara afure dasu kono omoi wo tsuyoku daite aruki dasou always with you kinou made no namida wa do not chase kao wo agete norikoete ku asu e to tsudzuku michi ni ...

B.A.P - Where Are You?/ Unplugged 2014 single lyrics + translations

B.A.P - Where Are You  jogeumeun nachseoljiman na honja yeogi wasseo haengboghae boineun salamdeul soge isseo georireul geodgo masissneun geot meoggo geureodabomyeon haruga jinaga geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesseo neoui du son kkog jabgo ogiro yagsoghaessdeon got gwaensiri honjara geureonji mag nega deo saenggag na You Don't Have To Go neon hogsi gakkeumeun nal tteoollyeo nan maeil nega boyeo naeil achimdo amado neoui kkumeseo kkaelgeol naneun ajigdo Girl geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesse...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...