Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - Last Snow single lyrics and translation

ikana ite, ikiwo shite
sono mama de, soba ni ite
musou da yoto
mewo akete, boku wo mite
hohoende yo
isoku you ni tsuyoku
dakishimete ita
mune ni ato
ano koru hodo
totemo aishiteta
subete tatta

kono yuuki gafu ritsu mori
sekai juu motsu suni
nani mo kamo kawareru ii
kimi kana hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
sora ni maichira shita kara
yuuki mo youni
furu sa yogara

atatameta teno hira de
boku no hoho
sutsuu dane
sukoshi dake
kata mu kete teno hira ni
fuchi keishita
eien mu gamo shimo
aru to shita nara
sore ba kimi kamo shirenai
toki mo tome dakara
kagayaita teru

mora kimi no teno hira ga
mada atatakai kara
yuuki ga suru toketa shimau
kohou namida no kakera
sumetai bashou deshika
fumaku iki rare nai kara
kimi wo tooku surete yuku ho

dashi rouni hi rougeta
inochi no tsubasa ga
hatenaku kirameki
sora eto hana taku
doushite doushite
hito rini shinai de
aitai aitai
sayonara

kono yuuki gafu ritsu mori
sekai juu motsu suni
umare kamo kawareru ii
kimi kana hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
umete shimaeru dara ii
ashita wo
kono ii

mora kimi no teno hira ga
mada atatakai kara
yuuki ga suru toketa shimau
kohou namida no kakera
sumetai bashou deshika
fumaku iki rare nai kara
kimi wo tooku surete yukunda

TRANSLATION

Don't go, take a breath and stay by my side
Open your eyes and say "I was kidding" and look at me and smile

We held each tightly, urgently
I could still feel it afterwards
I loved you so much, you were my everything

I wish the snow would pile up and cover the whole world
And everything would change
I walk away from you
Scattering all my memories of you into the sky
And goodbye snows down around us

You warmed your hand and cupped it around my cheek
I leaned over a little and kissed your palm

If there's such a thing as eternity
Maybe it's you
Time has stopped, there's nothing but you, shining

Your hand is still warm
So the snow melts straight away
The freezing pieces of tears
Can only really survive in a cold place
So should I take you far away?

You spread your pure white wings of life
And fly into the sky, way into the distance, sparkling as you go
Why? Why? Don't leave me alone
I want to be with you, I want to be with you
Goodbye

I wish the snow would pile up and cover the whole world
And I'd be reborn
I walk away from you
I wish I could bury all my memories of you
Tomorrow will never come again for me

Your hand is still warm
So the snow melts straight away
The freezing pieces of tears
Can only really survive in a cold place
So I'll take you far away

Credits: kiwi musume

Comments

  1. do you have the translation one? for english

    ReplyDelete
  2. I cannot stress this enough; thank you so much for this translation and for still having it up in 2020!! <3 Love this song and i love you for translating it!!!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...

TWICE – TT lyrics + translation

TWICE – TT ireojido mothaneunde jeorojido mothane geujeo barabomyeo ba-ba-ba-baby maeil sangsangman hae ireumgwa hamkke sseuk mareul nwanne baby ajik urin moreuneun sainde amugeona geolchyeodo areumdawo geoul sok dan duriseo haneun Fashion show show ibeonen jeongmal kokkok naega meonjeo talk talk dajim ppuningeol maebeon dajim ppuningeol nanananananana kotnoraega naodaga nado mollae nunmul nal geot gatae anin geot gatae naega anin geot gatae I love you so much imi nan da keotdago saenggakhaneunde eojjeomyeon nae maminde wae nae mamdaero hal su eomneun geon wae mireonaeryeogo hamyeon halsurok jakku kkeullyeo wae jakku jakku kkeullyeo baby I’m like TT, Just like TT ireon nae mam moreugo neomuhae neomuhae I’m like TT, Just like TT Tell me that you’d be my baby eocheoguni eopdago hae eolgul gabseul mothandae jeonhyeo wiro andwae ba-ba-ba-baby michil geot gatae i wajunge wae baeneun tto gopeun geonde haru jongil meokgiman haneunde maemmaemaemae amu joe...

PrizmaX - Ready lyrics and translation

It's 8 Am on Sunday We feel much better today but there's just one still in bed So tell me where are the keys There's only one place to be Who's driving? Maybe Yuuki Bruno on the radio, steady flow While we ride along. A long long way to go We lose control but we're almost there to start it! koko de ima Party hajimeyou! Iya na koto wa wasurete Uta wo! Rizumu ni nosete Like...ooh We keep on laughing laughing till the sun comes down Are you ready to party today Oh It's getting hotter right now I'm feeling greater some how but that's the drink kicking in The sun comes down, but we rise up Throw your hands up high to the sky So we never forget inside Where we collide All our problems are put aside Toriaezu Party hajimeyou! Nani mo kanaenai de ikou Hibiku oto ni awasete Like..ooh We keep on dancing dancing till the sun comes down Are you ready to party today oh (Daiki's Rap) Kyo to iou hi BUKKUMAAKU Nokori jikan ...