Skip to main content

makikawaii comments...

Miwa - Little girl single lyrics + translations

01 LITTLE GIRL

I'm a little girl. Little girl is a singer song writer. Yeah! Yeah!
Sing a song Sing a song with playing my guitar. Yeah! Yeah!
kono koro no Love song wa kikiakichatta Oh! No!
sonna wake de listen! to my music, are you ready!?

ren'ai ni houteishiki wa iranai wa Oh! Yes!
tensai tte ba hensachi ja hakarenai wa Oh! Yes!
kare no TAIMINGU tte ba zetsumyou nan desu Wow! Really?
tennen hyaku PAAFEKUTO ni mune KYUN desu

tatoeba ame no yoru ZUBU nure de KEEKI motte
"HAPPII BAASUDEE" tte ittai dare no!?
sonna machigai nara mainichi demo ii wa Darling

sekai ni hitotsu shikanai Love song Love song
chotto tayorinai'n dakedo demo nazeka iyasarechau
sekai ni hitori dake no anata ni Sing a song
MAINASU ION deteru BOOI
yaru koto nasu koto hen teko nan dakedo
sonna TOKO ga daisuki Unusual boy

TENNENREEDAA itsumo SUTANBA tte Yeah! Yeah!
donna HAPUNINGU de warawasete kuren no Yeah! Yeah!
futari no aishou tte ba BATSUGUN nan desu Wow! Really?
donna uranai demo SAIAKU desu kedo

demo Darling te tsunaide narande aruitari
arifureta FUTSUU no DEETO mo
akogarechau kedo sono ne guse no mama ja DAME ne

aitai kedo aenai yoru wa Love song Love song
tokubetsu na shuuhasuu de anata dake ni todoku no
KEETAI ni nokoshita MESSEEJI dake ja tarinai no
wasureppokute MAIPEESU na BOOI
anata no tame nara nando mo utau yo
igai ni PITTARI desho? Unusual song

sekai ni hitori dake no anata ni Sing a song
chotto tayorinai'n dakedo anata no kawari wa inai
sekai ni hitotsu shikanai Love song Love song
PINBOKE no KAMEREON BOOI
demo itsumo iyasarechau
mirai ni okoru subete anata to mite itai no
donna toki mo soba ni itai
ichinen go mo kitto juunen go mo zutto
futari wa PITTARI desho? Little girl & Unusual boy



02 Anata ga inai to sekai wo konna ni tsumaranai

kyou mo itsumo no MENBAA de Girls Talk
"suki na hito wa inai no?" tte kikarete ukanda aitsu no kao
konogoro hen na no chakushin ni namae ga deru dake de
TENPA tte umaku hanasu koto ga dekinai
konna no atashi ja nai no ni

ki ni naru no ki no sei da yo
chikaku naru tooku naru

nande omoidasu tabi ni mune ga itaku naru'n darou
itsukara ka anata ga konna ni ookina sonzai ni natteta
kore ga suki to iu akashi kidzuite shimatta'n da yo
doushichatta'n daro
anata ga inai to sekai wa konna ni tsumaranai

DORAMA mitai na deai ja nai mushiro wakiyaku
itsunomanika KYASUTINGU kawatta no kamo shirenai ne
tada no tomodachi nan datte ii kikasete mo
kokoro Can't stop itsumo itsumo RUUPU suru
anata no koto bakka kangaechau

iitai kedo ienai yo
GIKUSHAKU wa shitakunai

nande egao miru tabi ni mune ga atsuku naru'n darou
itsukara ka anata no kotoba ni ichi ichi yorokondari kanashindari
kore ga suki to iu shirushi kidzuki taku nakatta no ni
doushichatta'n daro
anata ga inai to sekai wa konna ni tsumaranai
ki ni naru no ki no sei da yo

chikaku naru tooku naru chikaku naru

nande omoidasu tabi ni mune ga itaku naru'n darou
itsukara ka anata ga konna ni ookina sonzai ni natteta
kore ga suki to iu akashi kidzuite shimatta'n da yo
doushichatta'n daro
anata ga inai to sekai wa konna ni tsumaranai

03 Soba ni itai kara

uzukumatte ita kokoro yuriokoshite
atatakai yawaraka na hikari wo abiyou
kuchizusamu uta mo dokoka hazunde yuku
miagetara sora ga aokute kimi ni aitai

shinjitsu mo kako mo kawaranai kedo
muzukashiku kangaete karamawari suru yori arinomama ga ii

omoi todoku nara koi ga tsudzuku nara
shiawase wo kanaderu
kimi no soba ni itai kara close to you

ameagari no sora dokoka sugasugashii
natsukashii nioi to tomoni mata kimi ni aitai

dare datte wakare no kanashimi wo shitte iru
sore na no ni eien wo yumemitari suru dakara koso

omoi todoku nara koi ga tsudzuku nara
shiawase wo kanaderu
kimi no soba ni itai kara close to you

omoi todoke you koi wo tsudzuke you
shiawase wo kanaderu
itsumo soba ni itai kara I'm with you


TRANSLATIONS
credits: verduistering

01 little girl

I'm a little girl. Little girl is a singer- and songwriter. Yeah! Yeah!
Sing a song while playing my guitar. Yeah! Yeah!
I’ve grown tired of listening to all these love songs of nowadays. Oh no!
So listen to my music! Are you ready?

Love needs no equations. Oh! Yes!
You can’t use a prodigy to measure the deviation value. Oh! Yes!
His timing is perfect. Wow! Really!
A natural perfect score, he makes my heart flutter

For example, who in the world says “happy birthday”
On a rainy night all soaked and holding a cake?!
But it’s okay if you have those kinds of mishaps everyday, darling

This world’s one and only love song, love song
You might be a bit undependable, but you heal me somehow
There’s is only one of you in this world, I’ll sing a song to you
A boy who emits negative ions
The things you do and create are strange
But I love those parts of you, unusual boy

A natural leader is always ready. Yeah! Yeah!
What kind of things make you laugh? Yeah! Yeah!
Our chemistry is outstanding. Wow! Really?
Though the stars say we have the worst one

Darling, I love to hold hands, walk side by side
And go on normal dates, but your bed hair has to go

A love song, love song for the nights when I want to see you, but can’t
I send it to you on a special frequency
The messages left on my cell phone aren’t enough
Boy, you’re forgetful and do things your own way, so I’ll sing countless times for you
It is surprisingly perfect, isn’t it? Unusual song

There’s is only one of you in this world, I’ll sing a song to you
You might be a bit undependable, but no one can replace you
This world’s one and only love song, love song
Boy, you’re a chameleon without focus, but you always heal me
Together with you I want to see everything that’ll happen in the future
I want to be together during both the good and the bad times
After one year, surely, after ten years, always
We are a perfect set, aren’t we? Little girl & unusual boy


02 (A world without you would be so boring)

Today during girls talk with the usual members
I am asked, “Do you have anyone you like?” and his face comes to mind
It’s strange; lately I lose my cool and can’t speak properly
Just if his name pops up in a conversation
This isn’t like me

I am worried. It’s just my imagination
Coming closer, moving away

*Why does my chest hurt whenever I think of him?
You somehow became such a big part of my existence
I have realized this proves that I like you
What’s wrong with me?
A world without you would be so boring

We didn’t have a meeting like those in drama shows, rather just a minor role
The casting might have changed without my notice
Even if I tell myself that he’s just a friend
I can’t stop my heart, it’s is always, always stuck in a loop
I can’t think of anything but you

I want to tell you, but I can’t
I don’t want to risk ruining our friendship

Why do I feel a lump in my throat whenever I see your smile?
Each one of your words make me happy, make me sad
I didn’t want to realize this proves that I like you
What’s wrong with me?
A world without you would be so boring

I am worried. It’s just my imagination
Coming closer, moving away, coming closer

*repeat

03 (Because I want to be by your side)

I want to shake up my cowering heart
And bathe in the warm, soft light
I hum a song and get cheerful
The sky above me is blue. I want to see you

The truth and the past never change
But it’s better to just be the way you are rather than think too hard and run in circles

If my thoughts will reach you. If this love will last
I will play a happy tune
Because I want to be by your side, close to you

The sky after rainfall is somehow refreshing
Together with this nostalgic scent I want to see you again

Everyone has experienced the sorrow of partings
Even so I will dream of eternity, that’s why

If my thoughts will reach you. If this love will last
I will play a happy tune
Because I want to be by your side, close to you

I want my thoughts to reach you, I want this love to last
I will play a happy tune
Because I always want to be by your side, I’m with you

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...