Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Nishino- If single lyrics + translation

IF

moshi ano hi no ame ga
yande ita nara
kitto surechigatte ita dake kamo
itsumo toori no jikan ni
BASU ga kiteta nara
kimi towa deau koto ga nakattanda ne

moshimo sukoshi demo
ano shunkan ga zurete tara
futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta

*kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo*

kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
marude zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
douji ni ME-RU shitari
onaji koto omottari
akai ito de hikiyoserareteru no kamo

guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo

kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

*repeat

tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumademo
te wo tsunaide arukemasu youni

*repeat

TRANSLATION

If the rain had stopped
That day
I might surely have just walked past you
If the bus had arrived
At its usual time
I wouldn’t have met you

If that instant
Had been slightly different
We would have walked on separate paths of fate

*I always want to watch
The same future together with you
Let’s look at the same stars
At the same spot
I wonder if I am present
In the future you imagine for yourself
I want to look up to
The same sky with the same feelings

Our ways of talking and acting
Are really similar
It’s like if we have always known each other
Mailing each other at the same time
Thinking about the same things
We might have been bound together by a red thread

We fit so well together, like if
It was decided by chance right from the start
I believe we are fated to be together

I wonder if I am present
In the future you imagine for yourself
I want to look up to
The same sky with the same feelings

*repeat

So we may always walk
On the same path, hand in hand
Even on days filled with tears
And on sunny days

*repeat

02 I'LL BE THERE

So I'll be there

neganaide kao agete
Mune hatte jibun ni
Jishin motte iindayo
Dare mo inai
Kyou kara hitori ni nacchyatta nante
Samishii koto iwanaide

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna toshimo arukunaiyo
So I'll be there
So I'll be there forever
alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo akeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there
So I'll be there forever

Honto wa nakimushi de
Sukoshi o hito yoshi na
anata ga shinpai dakara

Daiji ni shinakucha
Kizutsukeru youna hito nante
watashi ga yurusanai yo

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna toshimo arukunaiyo
So I'll be there
So I'll be there forever
alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo akeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there
So I'll be there forever

Watashitachi ga susumu kono seki ni wa
Mada shiranai shiawase na koto ga matteiruwa

Irunna koto takusan keiken shite
Tsuyoku natte seichou shite
Itsumademo futari

We will be together
So I'll be there
Gonna be alright

Gonna be alright
Don't worry tonight
Anata wo hitori ni wa sasenai
Onna toshimo arukunaiyo
So I'll be there
So I'll be there forever
alright
Don't worry tonight
Donna kanashimi mo akeaeba
Kowai mono nantenai yo
So I'll be there
So I'll be there forever

TRANSLATION

So I’ll be there

You look beautiful with a smile
You are the kind of person
Who is loved by everyone

Don’t cry, raise your head
And puff out your chest
It’s okay to have self-confidence

“There’s no one”
“From today on I’ll be all alone”
Don’t say lonely stuff like that

*Gonna be alright
Don’t worry tonight
I won’t leave you alone
It’s okay if it’s just us girls
So I’ll be there
So I'll be there forever
Alright, don't worry tonight
If you share your sadness with me
Then there will be nothing left to fear
So I'll be there
So I'll be there forever

To be honest, you are a cry baby
And a soft-hearted person
So I am worried about you

I have to protect you
I won’t forgive anyone
For doing you harm

*repeat

Unseen happiness is waiting for us
In that place we are setting out to

Together, we will
Continue to experience various things
Continue to get stronger and grow
We will be together
So I'll be there
Gonna be alright

*repeat

03 BEAUTIFUL

Baby girl itsumo yori lookin' so good (Oh...)
Kanpeki ni kime konde like a cover girl (Oh...)

Glossy ni kagayaku LIP to
Migakikaketa body norikomu party
omatasete kinanori VIP no
We're "beautiful" buritatsu clubbin

heel na rasuta bizawameku floor
Achikochi furikae rumaru de controller

Chikazukitai nara youki aru nara
Show me now
right here right now

We're beautiful
Tame shitemitai nara
Misete yoko no yode No.1 no class
High brand gurai jame mo kuramanai
Kagayaki hanatsu Yes We're beautiful
I don't care what they think of me
Asonderu himawanai kara Show me now
You don't know how to get my heart
la la la Yes We're beautiful
that boy sakkikara lookin' at me (Oh...)
Chiratsukaseru jiman no kuruma no key (Oh...)

Kudokimonku jishou MIP wa
me ga itai kurai bling bling na player
Tachi machi ni muragaru HIP wa
miesou nakurai girigiri na nasty girl

isshoni shinaide yo So we're beautiful
Dare demo iinante unbelievable

Nee kanchigai shinaide kyouminai kara
Show you now
right here right now
We're beautiful
Tame shitemitai nara
Misete yoko no yode No.1 no class
High brand gurai jame mo kuramanai
Kagayaki hanatsu Yes We're beautiful
I don't care what they think of me
Asonderu himawanai kara Show me now
You don't know how to get my heart
la la la Yes We're beautiful
n、sou ne demi wa doramatikku na yatsukaii
so sweet na ai no kotoba ga hoshii no Give it to me
first kiss wa chotto mottai butte jirasukuraigaii
That's right misekake de Judgment shinaide wakaru deshou?
dakara Show me now
I'm just searching for real love, sweet love, true love
What I need is love

We're beautiful
Tame shitemitai nara
Misete yoko no yode No.1 no class
High brand gurai jame mo kuramanai
Kagayaki hanatsu Yes We're beautiful
I don't care what they think of me
Asonderu himawanai kara Show me now
You don't know how to get my heart
la la la Yes We're beautiful

(x2)

TRANSLATION

Baby girl you look better than ever
Fancying yourself to be just like a cover girl

With glossy, sparking lips
And the perfect bodies, we enter the party
Fashionably late like a VIP
We’re beautiful. Ready to go clubbin’

Whenever our heels click the floor bustles
Everybody wheels around to look at us, like a controller

If you wanna get closer, if you’ve got the courage
Then show me now
Right here, right now

*We’re beautiful
If you wanna give it a try
I’ll show you we’re the highest class in this world
Brand clothes won’t dazzle us
We shine, yes, we’re beautiful
I don’t care what they think of me
I don’t have the time to fool around so show me now
You don’t know how to get my heart
La, la, la. Yes, we’re beautiful

That boy has been looking at me for a while
He’s flashing the keys of his prized car

A self-proclaimed MIP full of pick-up lines
He’s just a player with so much bling bling it hurts my eyes
A HIP that swarms around us immediately
She’s just a nasty girl with barely enough clothes on

Don’t lump us together with them. We’re beautiful
“Anyone’s fine”, that’s unbelievable

Hey, don’t misunderstand ‘cause I’m not interested
Show you now
Right here, right now

*repeat

Yeah, I’m fine with meeting a dramatic guy
I want sugar sweet words of love. Give them to me
It’s okay to leave me in suspense for the first kiss
That’s right. Don’t judge a book by its cover. You get it, right?
So show me now

I'm just searching for real love, sweet love, true love
What I need is love

*repeat (x2)

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

AAA - Koi Oto To Amazora lyrics and translation

REQUESTED BY: Pdin AAA – Koi Oto To Amazora Suki da yo to tsutaereba ii noni negau saki kowaku te iezu suki da yo to suki da yo ga tsunotte wa toketeku kimi to no jikan ga ichi byō demo nagaku naru nara zutto ja nakute ii negaikakeru koi oto to amazora kimi to hanare te kara sΕ« nichi kono doshaburi no ame no naka konna hi wa kanarazu kasa o todoke ni itta itsumo no machiawase no basho iru hazu no nai omokage matsu kasa mo sasazu zubunure de kimi wa soko ni ita kajikan da te o atatameru koto ga mōichido dekiru nara hajimari no toki made modori tai suki da yo to tsutaereba ii noni negau saki kowakute iezu suki ja nai suki da yo ga yureru koi oto to amazora kimi to no jikan ga ichi byō demo nagaku naru nara zutto ja naku te ii ame ga yamu made kono mama isase te shinjita ashita o kimi wa doko de warau no nagashisaru chikara naku ano hi no mama de jikan ga tomaru shizuku ga futatsu kimi no hō o tsutau taezu yama nu ame no sei to koi oto wa utau? m...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...