Skip to main content

makikawaii comments...

Ft Island - Treasure lyrics + translation

TREASURE

orenai hokori namida afureta ano hi
mamorinuita hikari

kigatsukeba hi wa kure itamu kutsudzure
madamada hashireru nante iji wo hatte misete
nanjuukai, hora nanbyakukai korogeta nara tachiagari
mata sukoshi dakedo mirai ni chikadzuku

niawanai aiso warai okuba de gutto kuyashisa wo kotae nagara
oborodzukiyo iza ikiyou uso itsuwari no naki jibun no mune ni chikai wo tatete

hitomi wo toji, kokoro wo sumashi, ookina sono DOA wo saa hirakou!
koko ni tatsu kyou no tame ni umare aruite kita sou shinjite...

sugite yuku kisetsu ni aseri ga tsunori
dareka to kurabete mite mo imi nanka nai no ni...
hodokenai, iroasenai yakusoku ga kokoro ni aru
wakachi au toki ga mirai de matteru

maichiru kanashimi ni tsubure sou na yume hisshi de kakae nagara
tada massugu hora, mousugu kono michi no saki ni yuiitsu muni no hana ga saku darou

yozora wo irodoru, boku-tachi no towa naru negai wo ima kanaeyou
kagayakeru asu no tame ni umare aruite kita sou shinjite...

hitomi wo toji, kokoro wo sumashi, ookina sono DOA wo saa hirakou!
koko ni tatsu kyou no tame ni umare aruite kita sou shinjite...
orenai hokori namida afureta ano hi
mamorinuita hikari subete ga boku no Treasure

TRANSLATION

my pride didn't break when the tears overflew
at that day I wanted to protect the light to the end

when I realized the sun got dark
though my feet hurt
but I still ran, never giving in
If I rolled over ten or hundred times I'll rise
since I'm getting closer to the future a little bit again

that insincere smile doesn't suit you
with your molars you resisted the distress firmly
let's live in the moonlight night now
without a fabricated lie I built an vow within my chest

close your eyes, clear your heart, and let's open that huge door!
standing here, you were born to walk for today's sake
believe me....

in the passing season my impatience grew stronger
that I even seemed to compare myself to others
though it's meaningless to do so...
it won't come apart, it won't fade, because of the promise within my heart
the time we will share together is waiting for us in the future

while I embrace the dream seems to be
smashed by the fluttering sorrow frantically
frankly, beyond this road a unique flower will bloom

in the painted night sky, our wish
that became an eternity will come true now
shine, you were born to walk for tomorrow's sake
believe me ...

close your eyes, clear your heart, and let's open that huge door!
standing here, you were born to walk for today's sake
believe me....
my pride didn't break when the tears overflew at that day
the light that I protected is my whole treasure

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...