Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - Tegami lyrics + translation

  • Romaji

    .:: Ima mo kimi no ano koro no egao de
    Dare ka ni warae te imasu ka
    Doko ka no machikado de minna shiawase ni
    Itsuka aeru sono hi made

    Yay

    Are kara nan nen toki ha nagare
    Nagame ta keshiki kawara nu mama de
    Asette yumette nayami idai te
    Mikiri hassha de hajime ta naka de

    Ase kaite yume idaite
    Gamu shara ni yare ta ore ra ga ite
    Ima wa sorezore betsubetsu da kedo
    Tamani ano koro wo omoidasu yo

    Genki ka dou ka wa wakara nai kedo
    Henji no ira nai tegami wo kaku yo
    Kimi no machi made kikoe masu you ni

    Kaze no tayori ni kii ta uwasa banashi
    Natsukashii omoide ni hana wo sakashi
    Ano hi no kimi no koe ga suru

    Ima mo bokura wa ano koro no egao de
    Dare ka ni warae te imasu ka
    Doko ka no machikado de minna shiawase ni
    Itsuka aeru sono hi made

    Yay

    Boku nari ni iroiro atta kedo
    Ai mo kawara zu genki de iru yo
    Ano seifuku nui de bokura nan nen
    Seikatsu no chigau hibi no naka de

    Ano koro mi ta shita goto no subete
    Kokoro wo mitashi ta toki wo ume te
    Arigatou ima no boku wo tsukuru
    Ashita mo ashi wo tome zu ni aruku

    Ima mo kawara nai ano koro no egao de
    Dare ka ni warae te imasu ka
    Doko ka no machikado de minna shiawase ni
    Itsuka aeru sono hi made

    Yay

    Bokura ano koro to
    Kawara zu ni waraou
    Saa tomarazu ni arukou
    Asu ni tachimukaou

    Bokura nande iiwake bakari
    Shi te shimaun darou ne
    Jibun wo tsubu shi te
    Dou shiyou mo nai kurai tsurai
    Koto ga atta nara
    Hanashi wo kiku yo mata tegami kaku yo

    Ima mo natsukashii ano koro no egao de
    Dare ka ni warae te imasu ka
    Doko ka no machikado de minna shiawase ni
    Itsuka aeru sono hi made

    Bokura ano koro to kawatteru tokoro to
    Kawara nai tokoro ga aru kara
    Hitotte tsuyoi ne hitotte yowai ne
    Subete wakeai ikiyou

    Yay ::.


Translation


"Are you still able to laugh with someone with the same laugh from before?"
"On some street corner somewhere, with everyone truly happy..."
Until the day we can meet again

Several years have passed since then, though the scenery hasn't changed
Impatiently worrying and questioning our dreams
Though we started out frantically, without having thought everything through
Carrying our aspirations, we nervously gave our all
Although we're all in different places now, sometimes I still think of those times

I don't know how everyone's doing, but I'll write a letter that needs no reply
in hopes that it will reach the town where you are...
it will be a rumor, carried by the wind, making the flower of memory bloom
I can hear your voice from that day so long ago

"Are you still able to laugh with someone with that same laugh from before?"
"On some street corner somewhere, with everyone truly happy..."
Until the day we can meet again

Lots of things have happened to me, but I'm doing well as always
How long has it been since we cast aside our school uniforms and
started living our own separate lives?
All the things we did, and saw from back then
Created a special time in our memories that fulfilled our hearts
Thank you, I won't stop walking toward the tomorrow
that is building who I am now

"Are you still able to laugh with someone with your same unchanging laugh?"
"On some street corner somewhere, with everyone truly happy..."
Until the day we can meet again

Let's laugh the same way we did back then
Come on, let's keep walking and face tomorrow together

I wonder why we suppress ourselves and make excuses all the time
if you're ever in a hard and painful situation
I'll be there to listen to you, I'll write you another letter...

"Are you still able to laugh with someone with that same familiar laugh?"
"On some street corner everywhere, with everyone truly happy..."
Until the day we can meet again

Because there are parts of us that have changed
just as there are parts that haven't
"People are so strong!" "People are so weak!"
Let's go on sharing everything together!

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...