Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - My Boo lyrics + translation

Shimizu Shota - My Boo

futari de dekakeru toki
ore no GIVENCHY sore to GALAXY kimi ga motte
onaji hohaba POKE-TO no naka
te tsunaidara Perfect

mada wakannai toko mo atte
ore mo zenzen kodomo dashi ne
kenka shite iyan natte
dakedo Bye-bye suru ki wa naize

futari de irareru nara Baby
sekaijuu doko datte heiki
ore ga ii toki kimi ga waratte
kimi ga ii toki ore ga waratte

ima made ironna hito to atte
jibun ga dou iu otoko ka tte
hontou no imi de rikai sasete kureta ko wa inai
kimi igai

*My boo doko he mo ikanaide
dare ni mo furenaide
ore ga iru kara tonari iru kara
naa, Boo
I'm so happy
ore ga ARAJIN nara kimi wa JASUMIN
terekusakute itsumo ienai kedo sa
aishiteru*

ren'ai wa sansuu ja nai
daiji nano wa BARANSU ja nai?
ore ga kimi wo mamotteru you de
toki ni kimi ga ore wo mamotteru

It's easy
kimi to sugosu hibi
imi mo naku fusaideta ore ni totte
kimi no egao ga subete wo hiraku Key ni

joushiki ya honnou, okane mo yoku mo
yannakya ikenai koto ya shigoto mo
zenbu zenbu, raishuu he
kono shuumatsu wa, kimi ga saiyuusen

mochiron, ii koto dake ja nai
ore-tachi, dareka ga egaita e ja nai
TORABU ttatte reisei ni taiou
One for da honey, two for my all

*repeat

kimi wo aishi sugite
tama ni chou fuan de
yande TENPA tte
kimi mo sonna ore mite kurushinderu
soredemo suki nanda
bukiyou na dake nanda
donna ni tsurakutemo soba ni itai yo

My boo nan ni mo iwanaide
kaettara HAGU shite
kimi ga iru nara ore, ganbaru kara
naa, Boo
I'm so happy
ore to deatte kurete arigatou
nemutteru toki SUNEteru toki waratteru toki
zenbu, aishiteru yo

*repeat

TRANSLATION

TRANSLATION

When we go out together
With me in my Givenchi and you holding your Galaxy
We walk at the same pace, and in our pocket
We hold hands, it’s perfect

There are still parts we don’t understand
I’m still just like a child
We have fights and sometimes hate each other
But we have no intention of saying bye-bye

If can be together, baby
Anywhere in the world is fine
You laugh when I’m doing well
And I laugh when you’re doing well

I’ve met a variety of people up until now
And as for what kind of man I am
There hasn’t been someone who’s made me truly understand it
Other than you

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

Being in love is like math
What’s important is balance, isn’t it?
Just like how I’ll protect you
And sometimes you’ll protect me

It’s easy
The days I spend with you
When I meaninglessly close up
You smile is the key to open everything

Common sense and instinct, money and greed
Things we must do and work
Put them all off until next week
You are the top priority this weekend

Of course, it’s not always good things
We aren’t a picture drawn by someone
When trouble arises, let’s deal with it calmly
One for da honey, two for my all

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

I love you so much
That I occasionally get very anxious
That you’ll see me sick or angry
And I’ll make you suffer
But even so, I love you
I’m just clumsy
No matter how painful it is, I want to be by your side

My Boo, don’t say anything
Hug me when I get home
Because I can do my best as long as you’re here

Hey, Boo
I’m so happy
Thank you for meeting me
Whether you’re sleeping, sulking, or smiling
I love all of it

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

credits: https://kazabana.wordpress.com/



Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...