Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - My Boo lyrics + translation

Shimizu Shota - My Boo

futari de dekakeru toki
ore no GIVENCHY sore to GALAXY kimi ga motte
onaji hohaba POKE-TO no naka
te tsunaidara Perfect

mada wakannai toko mo atte
ore mo zenzen kodomo dashi ne
kenka shite iyan natte
dakedo Bye-bye suru ki wa naize

futari de irareru nara Baby
sekaijuu doko datte heiki
ore ga ii toki kimi ga waratte
kimi ga ii toki ore ga waratte

ima made ironna hito to atte
jibun ga dou iu otoko ka tte
hontou no imi de rikai sasete kureta ko wa inai
kimi igai

*My boo doko he mo ikanaide
dare ni mo furenaide
ore ga iru kara tonari iru kara
naa, Boo
I'm so happy
ore ga ARAJIN nara kimi wa JASUMIN
terekusakute itsumo ienai kedo sa
aishiteru*

ren'ai wa sansuu ja nai
daiji nano wa BARANSU ja nai?
ore ga kimi wo mamotteru you de
toki ni kimi ga ore wo mamotteru

It's easy
kimi to sugosu hibi
imi mo naku fusaideta ore ni totte
kimi no egao ga subete wo hiraku Key ni

joushiki ya honnou, okane mo yoku mo
yannakya ikenai koto ya shigoto mo
zenbu zenbu, raishuu he
kono shuumatsu wa, kimi ga saiyuusen

mochiron, ii koto dake ja nai
ore-tachi, dareka ga egaita e ja nai
TORABU ttatte reisei ni taiou
One for da honey, two for my all

*repeat

kimi wo aishi sugite
tama ni chou fuan de
yande TENPA tte
kimi mo sonna ore mite kurushinderu
soredemo suki nanda
bukiyou na dake nanda
donna ni tsurakutemo soba ni itai yo

My boo nan ni mo iwanaide
kaettara HAGU shite
kimi ga iru nara ore, ganbaru kara
naa, Boo
I'm so happy
ore to deatte kurete arigatou
nemutteru toki SUNEteru toki waratteru toki
zenbu, aishiteru yo

*repeat

TRANSLATION

TRANSLATION

When we go out together
With me in my Givenchi and you holding your Galaxy
We walk at the same pace, and in our pocket
We hold hands, it’s perfect

There are still parts we don’t understand
I’m still just like a child
We have fights and sometimes hate each other
But we have no intention of saying bye-bye

If can be together, baby
Anywhere in the world is fine
You laugh when I’m doing well
And I laugh when you’re doing well

I’ve met a variety of people up until now
And as for what kind of man I am
There hasn’t been someone who’s made me truly understand it
Other than you

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

Being in love is like math
What’s important is balance, isn’t it?
Just like how I’ll protect you
And sometimes you’ll protect me

It’s easy
The days I spend with you
When I meaninglessly close up
You smile is the key to open everything

Common sense and instinct, money and greed
Things we must do and work
Put them all off until next week
You are the top priority this weekend

Of course, it’s not always good things
We aren’t a picture drawn by someone
When trouble arises, let’s deal with it calmly
One for da honey, two for my all

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

I love you so much
That I occasionally get very anxious
That you’ll see me sick or angry
And I’ll make you suffer
But even so, I love you
I’m just clumsy
No matter how painful it is, I want to be by your side

My Boo, don’t say anything
Hug me when I get home
Because I can do my best as long as you’re here

Hey, Boo
I’m so happy
Thank you for meeting me
Whether you’re sleeping, sulking, or smiling
I love all of it

My Boo, don’t go anywhere
Don’t touch anyone
Because I’m here, because I’m beside you

Hey, Boo
I’m so happy
If I’m Aladdin then you’re Jasmine
It’s embarrassing so I can never say it, but
I love you

credits: https://kazabana.wordpress.com/



Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...