Skip to main content

makikawaii comments...

Goodbye Holiday - Tabidachi no hana lyrics and translation

REQUESTED BY: nlhkmc

Goodbye Holiday - Tabidachi no hana

Aa ima mo touzakaru kage
Aa kodomo no you ni oikakeru
ikutsu no keshiki oi te ki ta daro u
kimi o matte ta ano basutei mo

tabidachi no hana ga saku koro kimi no koe ga kikoeru
boku wa ima mo yume no naka
chigiregumo ni haseru omoi wa
kaze ni fukare doko e iku
osanaki koi yo sonomama

Aa sentaku shitate no kaori wa
Aa itsu made mo kimi no kaori
mune ga kurushiku te tada kurushiku te
tojikome ta tegami wa zutto dase nu mama

kimi wa ima koi wo shite iru ka
boku o omoidasu darou ka
ano koro no mama darou ka
tokyo no kyukutsu na sora
doko made mo ton de ike
osanaki koi yo sonomama

tabidachi no hana ga saku koro kimi no koe ga kikoeru
boku wa ima mo yume no naka
chigiregumo ni haseru omoi wa
kaze ni fukare doko e iku osanaki koi yo
kimi wa ima koi wo shite iru ka
boku o omoidasu darou ka
ano koro no mama darou ka
tokyo no kyukutsu na sora
doko made mo ton de ike
osanaki koi yo sonomama
osanaki koi yo kie nai de

I can see the flowers blooming and
I can hear your voice on this journey
I am still inside your dream
I thought of tearing it apart like a cloud
I'm in love, I want to go anywhere,
with this wind and my young love
I want to know, are you in love now?
Do you still remember me?
I wonder if we're still remain like those days
Tokyo is small, I want
to be at the sky, flying anywhere
Just as it is, it's a young love
I'm in love like a child,
I don't want you to disappear

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Ah The shadow is getting away now
Ah I'm like a child chasing for it
How many sceneries do you have?
You and the bus stop is waiting for me

I can see the flowers blooming and
I can hear your voice on this journey
I am still inside your dream
I thought of tearing it apart like a cloud
Where should I go? Where is the wind blowing?
Just as it is, it's a young love

Ah the smell of a fresh fish
Ah your scent is still my forever
It's painful and my heart keeps on struggling
I'm trapped always and I can't keep the letter

I want to know, are you in love now?
Do you still remember me?
I wonder if we're still remain like those days
Tokyo is small, I want
to be at the sky, flying anywhere
Just as it is, it's a young love

I can see the flowers blooming and
I can hear your voice on this journey
I am still inside your dream
I thought of tearing it apart like a cloud
I'm in love, I want to go anywhere,
with this wind and my young love
I want to know, are you in love now?
Do you still remember me?
I wonder if we're still remain like those days
Tokyo is small, I want
to be at the sky, flying anywhere
Just as it is, it's a young love
I'm in love like a child,
I don't want you to disappear

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...