Skip to main content

makikawaii comments...

whiteeeen - Zero koi lyrics and translation

whiteeeen - Zero koi

Ima yoake ni nagareboshi mita'n da
Asa made kimi wo omotteta no seiippai

Guuzen de wa nai deai to sugu ni kidzuita kedo dame ne
DIN DON mune ga naru DIN DON
Suki yo kowai fumidasenai!

"Suki" da to iwanakya zutto zero konomama
Yuuki wo dashite fumidasou yo koi yo koi

Zero? Koi? Zero? Koi?
Eraberu no wa hitotsu dake kotae wa deteru
Zero? Koi? Zero? Koi? Suki yo
Mou mayowanai watashi no koi

Itsu demo yoyuu no egao da ne naze na no?
Kimi ni wa subete minukareteru? Ii kedo

Watashi ni mienai sekai wo shitte iru kimi wa sugoi na
DIN DON mune ga naru DIN DON
Suki na kimochi tomerarenai!

Ima wa kimi no tame ni naritai massugu
Konna ni mo takanaru mune no kodou kikoeru?

Yes! Zero? Koi? Zero? Koi?
Mitsumeteru kara yosomi wa shinaide
Zero? Koi? Zero? Koi? Suki yo
Mou kujikenai watashi no koi

Zero? Koi? Zero? Koi?
Eraberu no wa hitotsu dake kotae wa deteru
Zero? Koi? Zero? Koi? Suki yo
Mou mayowanai watashi no koi

Zero? Koi? Zero? Koi?
Eraberu no wa hitotsu dake kotae wa kimi ne
Zero? Koi? Zero? Koi? Suki yo
Mou modorenai watashi no koi

"Suki" da to iwanakya zutto zero ano mama
Yuuki wo dashite fumidashita no koi he to

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I saw a shooting star tonight
It's the best and I thought of you until morning

I noticed that it's not a coincidence that we
didn't meet
DIN DON as my heart rings DIN DON
I like you, yet I'm scared that I can't take a step!

"I like you" as long as I can say it,
it's always Zero
I need to step up, have courage with this love, love

Zero? Love? Zero? Love?
There's only one answer if you'll choose
Zero? Love? Zero? Love? I like you
I won't hesitate anymore, this love for you

I wonder why are smiling always?
Are you seeing everything? but it's good

I can't see the whole world but you are amazing
DIN DON as my heart rings DIN DON
I like you, I can't stop my feelings!

I want to become better now, just for you
Can you hear my chest, my heartbeats?

Yes! Zero? Love? Zero? Love?
Don't look at me cause I'm staring at you
Zero? Love? Zero? Love? I like you
I can't take it anymore, this love for you

Zero? Love? Zero? Love?
There's only one answer if you'll choose
Zero? Love? Zero? Love? I like you
I won't hesitate anymore, this love for you

Zero? Love? Zero? Love?
The only answer you can choose is in you
Zero? Love? Zero? Love? I like you
I can't go back anymore with this love for you

"I like you" as long as I can say it,
it's always Zero
I have the courage to love you

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Crayon Pop & Kim Jang Hoon – Hero lyrics + translation

We are hieoro nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) eoryeopgo himdeulttaemyeon nal bulleo rararara eodiseodeun neorwihae dallyeoga ssyungssyungssyungssyung nareuneun bulsajoreul tago naraga ssyungssyungssyungssyung beongaecheoreom neol guwonhaejulge gakkeumssigeun duryeopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) hu ha hu ha huhu/ hu ha hu ha hu moduga oemyeonharyeo haedo nan dalla ssyungssyungssyungssyung dagagaseo neol wirohaejulge gakkeumssigeun museopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...