Skip to main content

makikawaii comments...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin

AG7 - Endless Nova

Ashita no tame ni egaku Endless NOVA
Dakara kakenukete sorezore no jidai

Nozomeba toozakaru
Mirai wo toikakeru
Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou?

Kodoku no atsui kodou
Osaekirenai namida
Soredemo susumou aa modorenai sekai

Hitotsu owarigakite
Mata hitotsu hajimaru kara
Hitasura genkai no saki e
Motto ookiku naritai
Tashikana omoi ga moeagaru

Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari
Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are!
Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou?
Jidai no kagayaki sagashite... Go!!

Ashita no tame ni egaku Endless NOVA
Dakara kakenukete sorezore no jidai

Nozomeba toozakaru
Mirai wo toikakeru
Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou?

Kodoku no atsui kodou
Osaekirenai namida
Soredemo susumou aa modorenai sekai

Hitotsu owarigakite
Mata hitotsu hajimaru kara
Hitasura genkai no saki e
Motto ookiku naritai
Tashikana omoi ga moeagaru

Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari
Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are!
Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou?
Jidai no kagayaki sagashite... Go!!

Kakushita yowai kibun
Mirai ga yureugoku
Kokoro yo tabidachi o motomete hashire

Kibou e to kawaru kodou
Tsuyoku takamaru ishi de
Koron demo susumou saa michi naru sekai

Hitotsu koboreochite
Mata hitotsu umareru kara
Nageki wa genkai o koete
Motto kanata o mezasou
Aku naki shoudou butsukeau

Mada owaranai yume wa itsumo kimi o mamoru
Hateshinai jounetsu ga afureru basho e Turn we are!
Ashita no tame ni kimi wa nani o koko de eta no darou?
sorezore ga imi o sagashite... Go!!

Shizuka da ne kimi no egao wa junsui na mama kawaranai
Dare yori mo kagayaiteru to tsutae tai... kotoba ni nara nai...

Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari
Kono te de tsukamo u to chikai o tateru Now we are!
ashita no tame ni kimi wa nani o sora ni mi ta no darou?
jidai no kagayaki sagashite... Go!!

Mada owaranai yume wa itsumo kimi o mamoru
Hateshinai jounetsu ga afureru basho e Turn we are!
Ashita no tame ni kimi wa nani o koko de eta no darou?
Sorezore ga Dream maker

Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari
Kono te de tsukamou to chikai o tateru Now we are!
Ashita no tame ni kimi wa nani o sora ni mita no darou?
Jidai no kagayaki sagashite... Go!!

TRANSLATION

Tomorrow I'll draw this Endless NOVA
so that we'll run through to each era

If you wish for faraway
and  I ask for the future
I wonder what will be your wish at the bottom of your heart?

Lonely and burning hot
Tears that you can't hold
Its that you can't go back anymore, just envelop the world

The end will come at one
cause there's still one to begin with
beyond the earnestly limits
I want to make it bigger
cause certain feelings flares up

Still it's not finish yet, draw a dream and make light to the universe
Grab this hand and make a vow Now we are!
What would you see in the sky tomorrow?
It's shining always... Go!

Tomorrow I'll draw this Endless NOVA
so that we'll run through to each era

If you wish for faraway
and  I ask for the future
I wonder what will be your wish at the bottom of your heart?

Lonely and burning hot
Tears that you can't hold
Its that you can't go back anymore, just envelop the world

The end will come at one
cause there's still one to begin with
beyond the earnestly limits
I want to make it bigger
cause certain feelings flares up

Still it's not finish yet, draw a dream and make light to the universe
Grab this hand and make a vow Now we are!
What would you see in the sky tomorrow?
It's shining always... Go!

Weak moods are hidden
Future that swings
Let's just run by heart and seek for journey

Heartbeats that turned into hope
I'll strongly make it grow
but even if I fall, I'll envelop this unknown world

To spill and fall as one
because I was born from one
Grief beyond the limit
I'll always aim for it
it would be insatiable if you hit and urge them to cry

Still dreams that doesn't end but I'll keep on protecting it always
where the endless passion overflows Turn we are!
What will you get from here for tomorrow?
cause each of us are looking for the meaning... Go!!

You're quiet, your smile that doesn't change are all pure
More than anyone else you keep on shining... words that I can't describe it...

Still it's not finish yet, draw a dream and make light to the universe
Grab this hand and make a vow Now we are!
What would you see in the sky tomorrow?
It's shining always... Go!

Still dreams that doesn't end but I'll keep on protecting it always
where the endless passion overflows Turn we are!
What will you get from here for tomorrow?
cause we're Dream maker

Still it's not finish yet, draw a dream and make light to the universe
Grab this hand and make a vow Now we are!
What would you see in the sky tomorrow?
It's shining always... Go!
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...