Skip to main content

makikawaii comments...

BEAST - Clenching a Tight Fist lyrics + translation

[Kikwang] Garago garago mahlhetsuh
Shirdago nan daedabhetsuh nuhl dashi moht bohl gut gatasuh

[Dongwoon] Doo pahlo nuhreul ahngo shipeundae chama nan geuruhji mohthetsuh
Meonjuh wool gut gatasuh

[Hyunseung] Haeuhjuh sahl sudo eetgunah woorido eebyulee eetgunah
Hutwooseuman gyesok nawasuh

[Doojoon] Bonaejoondago bbaleegarago ggok haengbokharago
Joomuhkeul kwak jwigo nan wooruhtsuh

[Yoseob] Woorin mahnaseon ahn dwae eejen mahnaseon ahn dwae
Chagawoon ee mahlae eebsooleul ggaemoolgo
Doraboji ahneulae juhldae ahn dorabolae
Dajimeul hago ddo dashi haebojiman geugae ahndwae

[Junhyung] Geu hooro dangshinaege chajaganeun kkomeul banbokhajo
Dwit moseubman boeel bboon nahl bomyuh ootsuhjoojin ahneyo
Bangabgye eensahl gunehyo ahmoorun daedabee ubsuhdo
Koomaesuh kkaeuhnan dwiae hoohwaehaji ahnda
Kiuhkeun jakoo geudaega eetneun geu gohtmahn bichoonda
Mahmaedo ubneun soril geudaeaegae bonaeyo
Joomuhkeul kwak jwigo Good luck to you

[Kikwang] Jibeuro doraohneun giri eeruhgye himdeul jool mollatsuh
Gaseumee nuhmoo mukmukhaesuh

[Doojoon] Jahl sarayaji eegyuhnaeyaji nahl chuseuryuhbwado
Ni sengkakman nahsuh cham himdeulda

[Yoseob] Woorin mahnaseon ahn dwae eejen mahnaseon ahn dwae
Chagawoon ee mahlae eebsooleul ggaemoolgo
Doraboji ahneulae juhldae ahn dorabolae
Dajimeul hago ddo dashi haebojiman geugae ahndwae

[Hyunseung] Nuhran yeoja eejeulguhran mahl haedo
Nuhrahn yeoja dashi boji mahlja dajimhaebwado
eeruhgae ddo nuhreul eetji mohthae

[Yoseob] Suhro saranghetneundae jungmahl saranghaetneundae
Wooriga eeruhgae wae haeuhjineundae
(Haeuhjiji mahlja)
Na ubshin moht sandago jookeuljido moreundago
Keun sori chiduhn nun daechae uhdieetni uhdigahtni



English

[Kikwang] I told you to go, to go away
I replied back to you that I didn’t like you because I thought I wasn’t going to see you again

[Dongwoon]I wanted to embrace you with my two arms, but I couldn’t do that
Because I thought I was going to cry first

[Hyunseung] We can live apart
There is a farewell for us too
Only the fake laugh is coming out

[Doojoon] I will send you away
So hurry up and go to be happy
Clenching my fists tight, I started to cry

[Yoseob] We can’t meet again, now we really can’t meet
I bit my lips at these cold icy words
I don’t want to look back, I don’t want to ever look back
I tell myself over and over again, but I can’t do that

[Junhyung] After that, the dreams of me finding you repeats again
Just staring into your back, you don’t smile back looking at me
I happily greet you even though there is no response from you
I do this so that I won’t end up regretting after I wake up from this dream
It isn’t easy to fill up a blank space
The memories just shine a light to where you are
Words that I don’t even mean anything, I send them to you
Clenching my fists tight, Good luck to you

[Kikwang] I didn’t know it was this hard walking back home
My heart is too stuffed up

[Doojoon] I need to live better
I need to fight this off
No matter how much I tell myself
It is so hard because thoughts of you roam in my mind

[Yoseob] We can’t meet again, now we really can’t meet
I bit my lips at these cold icy words
I don’t want to look back, I don’t want to ever look back
I tell myself over and over again, but I can’t do that

[Hyunseung] Even though I tell myself that I will forget a girl like you
Even though I tell myself that I will never look at a girl like you
But again I can’t forget you

[Yoseob] We loved each other, we really loved each other
Why are we breaking up like this?
(Let’s not break up)
Telling me that you couldn’t live without me,
Telling me that you were going to die without me
You, who used to say such things,
Where did you go? Where did you go?

CREDITS: aoistars @ B2STRISING

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...