Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Kimi ga Kurasu machi lyrics + translation

01 Kimi ga Kurasu Machi

Kyou, eki no HOOMU de
Kimi to niteru hito wo mitsuketa yo
Chigau hito to, wakatte mo
Zutto mune ga itakatta

Sou ieba kimi mo
Nita you na fuku wo motte ita ne
Naze darou hipparareru you ni
Onaji eki de orita'n da

Kaisatsu wo dete sono hito wa nishi he
Boku wa higashiguchi wo dete mita
Marude ima no kimi to boku no you ni
Onaji machi ni ite mo
Mou, au koto nai darou

Kimi ga kurasu ano machi wa
Nantonaku atatakakute
Tada, kimi ni aitaku naru dake no
Nan demo nai machi

Kyou, genkan saki de
"Itte kuru yo" to ii sou ni natta yo
Semai BEDDO de kimi wa
Nemu sou ni te wo futteta yo ne

Imadani kimi ga wasurerarenai
Kasaneta hibi ga ooki sugite
Soredemo jikan ga tateba shizuka ni
Kokoro wa ochitsuite mitsume dasu genjitsu wo

Kimi ga kurasu kono machi wa
Doushitemo sumizurakute
Tonari no machi ni hikkosu'n da yo
Sayonara, arigatou

Kaisatsu wo dete atarashii kurashi
Sukoshi dake raku ni naru no kana
Nan demo nai ano machi no dokoka de
Kimi wa kawarazu ni
Yume wo oi ikite iru

Kimi ga kurasu ano machi wa
Nantonaku atatakakute
Tada, kimi ni aitaku naru dake no
Nan demo nai machi

Boku ga kurasu kono machi wa
Kimi ni nita dareka ga ite
Mou, kimi ni aenaku naru dake no
Nan demo nai machi

Sayonara, arigatou

TRANSLATION

Today at the train platform
I found someone that looks like you
Even though I know it’s someone else
My heart still aches

They even had the
Same clothes as you
Why? It was like I was
Drawn to get off at the same stop

We left the ticket stand,
They went west, I tried to go east
It’s like you and me now
Even though we’re in the same town
We don’t see each other anymore

That town that you live in
Somehow it feels warm
In that simple town I
Just want to meet you if possible

Today at the entrance
It was like I said β€œim going”
In that small bed you were
Waving your hand tiredly

I can’t forget about you yet
The days that piled up are too much
But still when time passes
My heart will quietly calm down
As I stare into reality

That town that you live in
No matter what, its hard to live here
So im moving to the next town
Goodbye, thank you

I leave the ticket stand and enter a new town
I wonder if it will be a little bit easier
With no problems, somewhere in that town
You are continuing living
Chasing your dreams

That town that you live in
Somehow it feels warm
In this simple town I
Just want to meet you if possible

This town that I live in
There’s someone who looks like you
In this simple town that I can
No longer see you anymore if possible

Goodbye, thank you

credits:masakun

02 DONT CRY

Yorokobi kanashimi
Ame no sora MONOKURO no sekai
Aisareta basho he kaeru made
Don't Cry Don't Cry

Koe ga kikoeta ki ga shita sei de
Furimuite hitori kanashiku naru
Rakugaki no you na boku no yume wa
Nakushita furi shite nigirishimeteta

Doushite nanimo kidzukazu ni
Koko made aruite kita'n darou
Soushite mata modotte kite
Naiteru kimi no senaka wo mitsuketa

Yorokobi kanashimi
Ame no sora MONOKURO no sekai
Aisareta basho he kaeru made
Don't Cry Don't Cry

Boku wa tokubetsu na ningen ja nai
Dakedo dareka wo sukui takatta
Boku no koe ga kimi ni todoku nara
Kowareru made utatte ageru sa

Doushite nanimo kidzukazu ni
Fukouda nante nageita'n darou
Nee ima, kimi wa doushitai?
Namida wo fuite kangaeru'n da

Yorokobi kanashimi
Ame no sora MONOKURO no sekai
Aisareta basho he kaeru made
Don't Cry Don't Cry

Machigau koto mo aru sa
Waraeru hi ga kuru sa
Kitto madamada tabi no tochuu
Kami-sama kara ataerareta shiren no saki de
Hikari wa bokura wo tsutsumu kara

Yorokobi kanashimi
Ame no sora MONOKURO no sekai
Aisareta basho he kaeru made
Don't Cry Don't Cry

Yorokobi kanashimi
Ame no sora MONOKURO no sekai
Aisareta basho he kaeru made
Don't Cry Don't Cry

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...