Skip to main content

makikawaii comments...

Jyukai - With lyrics + translation

With...

oikakete mo oikakete mo
mada kono te ni furera renai
marude niji no youna negai

sore demo zutto shinjiteitai
anata ga sotto oshiete kureta
hitori de wa nai to iu dakede
konna ni tsuyoku nareru yo

dore hodono mono naku shita to shitemo
mamori nukitai mono ga aru kara
sore wa anata to futari de oikaketa
tatta hitotsu no yume hitotsu no mirai

soshite itsuka furikaeru kana
yoake no machi sugita hibi o
ima wa mada tsurai keredo

dakedo zutto omou no deshou
ano kono toki deaeta hito ga
anata de hontou ni yokatta
arigatou aishiteru yo

moshi donna ashita ga otozure youto
wasure takunai mono ga aru kara
sore wa anata to futari de naki waratte
tsukami takatta yume

nee kitto

issho ni ita ito omou no wa
amae toka yowasa nanka janai kara
nani yori anata to futari naraba
subete o koete yukeru

ima dore hodo no mono nakushita toshitemo
mamori nukitai mono ga aru kara
sore wa anata to futari de oikaketa
tatta hitotsu no yume futari no mirai

TRANSLATION

Even if I chase it, even if I chase it,
I still can't touch it with my hands,
as if this wish is just like a rainbow.

Even so, I always want to believe
in the things you softly taught me.
Just from saying "I'm not alone",
I've become this strong.

No matter how many things I lose,
there are still things I want to protect until the end.
That was what I chased together with you:
just a single dream, a single future.

And so, when I look over my shoulder
At the dawn-lit streets of our long since passed days,
it's still hard for me.

But I'm always remembering it, aren't I?
That day, that time, the person that I met...
You made me so happy,
thank you... I love you.

I wonder, what kind of tomorrow is going to arrive?
Because there are things I don't want to forget.
That was it. Together with you, crying as we laughed,
the dream we couldn't grasp.

Hey, surely...

Because wanting to be together with you
isn't naivete or weakness.
More than anything, being with you, if that's possible
I'll move forward and pass over everything else.

Now, no matter how many things I lose,
there are things I want to protect until the end.
That was what I chased together with you:
just a single dream, our future.

credits:gendou

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...