Skip to main content

makikawaii comments...

LM.C - The Love Song lyrics + translation

I'm ready Go Stay gold ai yue ni No more walls
itoshiki subete ni sasageru This is The Love Song

nani hitotsu nakusanai youni kakaekonda mama ikitekita
te o nobasu kakugo ga nai nara kore ijou nani mo tsukamenai

Are you ready? Go! Stay gold KIRAMEKI kireigoto narabe Here we go
tsutaetai no wa itsudatte kotoba janai

koe ni naranai kokoro no sakebi wa dore dake atsumereba todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

hontou ni daiji na mono nante ikutsu mo aru wake janai
nariyuki de te ni ireta mirai Wa mayowazu koko ni oite iku yo

ai yueni No more walls tokimeki sekirara koete Bring it on
"soko ni ai ga aru ka douka" sore ga subete

osae kirenai afureru omoi ha doko made kasanetara todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

Hey, I'm gonna take you higher!! Baby, All you need is love!!

Life is going on Say yeah!! uchuu REBERU agete Here we go again
ai mo kokoro mo nai youna uta utawanai yo

koe ni naranai kokoro no sakebi wa doredake atsumereba todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai mirai o egaki tsuzukeru yo

ai do believe in love believe in love

TRANSLATION

I'm ready, Go Stay gold, because of love, there are No more walls
I offer it up to all that's dear, This is The Love song

So that I wouldn't lose a single thing, I lived while holding them close
If you're not ready to reach out, then you can't grasp anything beyond this

Are you ready? Go! Stay gold, lining up the sparkling and whitewashed things, Here we go
What I want to tell you are never words

How many voiceless shouts of my heart do I need to collect to reach you?
I'll keep singing an endless song for all that's irreplaceable and dear

There's no way that lots of truly precious things exist
So I'll unhesitatingly leave the future that I gained in the course of things here

Because of love, there are No more walls, over the heartbeats and starkness, Bring it on
"Does love exist there or not?" That's everything

How many times do I need to have irrepressible, overflowing feelings to reach you?
I'll keep singing an endless song for all that's irreplaceable and dear

Hey, I'm gonna take you higher!! Baby, All you need is love!!

Life is going on, Say yeah!! Raise the cosmic level, Here we go again
I won't sing a loveless and heartless song

How many voiceless shouts of my heart do I need to collect to reach you?
I'll keep drawing an endless future for all that's irreplaceable and dear

Love (I) do believe in love, believe in love

This is The Love Song

credits:gendou


Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...