Skip to main content

makikawaii comments...

LM.C - The Love Song lyrics + translation

I'm ready Go Stay gold ai yue ni No more walls
itoshiki subete ni sasageru This is The Love Song

nani hitotsu nakusanai youni kakaekonda mama ikitekita
te o nobasu kakugo ga nai nara kore ijou nani mo tsukamenai

Are you ready? Go! Stay gold KIRAMEKI kireigoto narabe Here we go
tsutaetai no wa itsudatte kotoba janai

koe ni naranai kokoro no sakebi wa dore dake atsumereba todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

hontou ni daiji na mono nante ikutsu mo aru wake janai
nariyuki de te ni ireta mirai Wa mayowazu koko ni oite iku yo

ai yueni No more walls tokimeki sekirara koete Bring it on
"soko ni ai ga aru ka douka" sore ga subete

osae kirenai afureru omoi ha doko made kasanetara todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

Hey, I'm gonna take you higher!! Baby, All you need is love!!

Life is going on Say yeah!! uchuu REBERU agete Here we go again
ai mo kokoro mo nai youna uta utawanai yo

koe ni naranai kokoro no sakebi wa doredake atsumereba todoku no darou
kakegae no nai itoshiki subete ni owaranai mirai o egaki tsuzukeru yo

ai do believe in love believe in love

TRANSLATION

I'm ready, Go Stay gold, because of love, there are No more walls
I offer it up to all that's dear, This is The Love song

So that I wouldn't lose a single thing, I lived while holding them close
If you're not ready to reach out, then you can't grasp anything beyond this

Are you ready? Go! Stay gold, lining up the sparkling and whitewashed things, Here we go
What I want to tell you are never words

How many voiceless shouts of my heart do I need to collect to reach you?
I'll keep singing an endless song for all that's irreplaceable and dear

There's no way that lots of truly precious things exist
So I'll unhesitatingly leave the future that I gained in the course of things here

Because of love, there are No more walls, over the heartbeats and starkness, Bring it on
"Does love exist there or not?" That's everything

How many times do I need to have irrepressible, overflowing feelings to reach you?
I'll keep singing an endless song for all that's irreplaceable and dear

Hey, I'm gonna take you higher!! Baby, All you need is love!!

Life is going on, Say yeah!! Raise the cosmic level, Here we go again
I won't sing a loveless and heartless song

How many voiceless shouts of my heart do I need to collect to reach you?
I'll keep drawing an endless future for all that's irreplaceable and dear

Love (I) do believe in love, believe in love

This is The Love Song

credits:gendou


Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...