Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - Oh! Meiwaku single lyrics + translations



GReeeeN - OH!!!! Meiwaku!!!

"Machi no hazure de SHABADABAA"
Nante uta wo utattara
KONJIKI-iro shita RANPU
Monooki de hikari dashita

Are wa sannen mae no hi, , ,
ARABIA no shucchou saki
Ano ko ni nita bishoujo ga
Boku ni hanashi kakeru no

"Negaigoto kanaemasho ka??"
Sukoshi katakoto da ne
Hirumu boku ni ano ko ni no kanojo RANPU kureta

"SHIKUTA NO KASUTE IMAKI!? RYASOO ROI ROI DERU ASHOU!!!"
Yoku imi ga wakaranakatta kedo sukoshi WAKU WAKU shimashita

Ano hi moratta RANPU wa
Itsunomanika shimawarete
Hibi wo konashite iku boku
Kokoro mo shimai konda

WAKU WAKU ya DOKIDOKI sura
Suriherashite ita no??
Hikaru RANPU te ni shitara
HIGE no ma jin ga toujou!!!

"SHIKUTA NO KASUTE IMAKI!? RYASOO ROI ROI DERU ASHOU!!!"
Yahari wakaranakatta kedo sukoshi WAKU WAKU shimashita

REDDO SUNEEKU KAMOON

Mukashi no boku wa mada minu asu ni mugen wo kanjita
Majin wa itta "sore wa anata anata anata no kokoro shidai dakara~!!!"

~Mahou wo kakete shinzeyou~

Sore kara no hibi wa sukoshi tanoshii koto mo fueta!!!
Jibun shidai dou ni demo naru to wakatta kara

Majin no shokuji wa hibi oomori no KAREE hyakupai!?
Kyuuryou nakunari yabai kedo tanoshii kara maa ii ka

"Meiwaku kaketemasu ka?" itsumo majin wa ki ni shita
Sono wari ni itsumo to kawarazu manpuku made tabe makuru

Aru hi uchi ni kaeru to majin no okiniiri no
Tsukue no ue ni POTSURI to KATAKOTO no okitegami ga

"TANOSHIKU IKITEMASU KA!? SORYA IRO IRO ARU DESHOU!!!"
Kono kotoba wo nokoshite mata kare wa mata tsugi no tabi he. . .

Haa, yume datta!!!


TRANsLATION


"Shabadaba at the edge of this town"
Just when I sing this song
It began to shed light on
the connected color lamps

Three years ago, that day...
in the Arabian road
I saw and like those pretty girls,
I tried to spoke with them

"Do you wish to go with each guy?"
It's a little embarassing
that it falter and gave that lamp to her daughter

"Do you want to stay over? Real Story Just saw a Show!!"
I get a little excited but I don't know the meaning well

That day, I got the lamp
and put away before I knew
that every day I keep always on top
just like an endless mind

Even so excited and nervous
Have you been to a suite?
Once you have that shining lamp
a whiskered demon appeared!

"Do you want to stay over? Real Story Just saw a Show!!"
I get a little excited but I don't know the meaning well

A red snake! Come On!

The unseen tomorrow, I felt that there's infinite in the old days
A demon said to me, what do you want in your heart?

~A little magic~

I have amplify my happiness into that sun!!!
I understand it fully now

A magic of serving 100 cups of curry ever day!?
Well, whatever is I must have fun cause I'll no longer will pay

"What's your limitation?" a demon ask in my minds
I always making sure I'm happy to avoid any actions and always eat freely

One day I will go home that way into my house
So I leve behind postcards in your desk

"Do you want to stay over? Real Story Just saw a Show!!"
This words I'll leave it to the next destination

Ha, it was a dream!


GReeeeN - Ichibanboshi

Mou dekakeru yo samishiku naru kedo
Dareka ni miokurareru no wa nigate dakara

Itsuka anata ni hanashita yume ga atte
Ano hi no kimochi ga ima boku no tabi no tomo ni naru

Shiranai machikado yume no kakera wo hiroi atsume
Tooku de matteru anata omoi utaou

Hora ippo zutsu mata ippo zutsu chiisana hohaba ja mada kakari souda
Mattete ne yozora ni kirari tooku kara mo mieru hoshi ni naru kara

Machi no keshiki mo minarete kita koro
Kaeritaku mo naru kedo mousukoshi yatte miru yo

Juwaki no mukou ai ga afureru mimi sumashi nareta koe de
"Aikawarazu na anata dakara anata no koto wo matteru kara"
Itsumo sugu tonari ni ite boku no yume kiite kureta ne
Ichibanboshi ni natte hikareba anata no machi kara mo mieru kana

Ippo zutsu mata ippo zutsu dakedo

Hora ippo zutsu mata ippo zutsu chiisana hohaba ja mada kakari souda
Mattete ne yozora ni kirari tooku kara mo mieru hoshi ni naru yo

Ippo zutsu mata ippo zutsu chiisana hohaba demo aruiteku kara
Mattete ne kono sora koete tooku kara mo mieru hoshi wa kyou mo utau

TRANSLATION

Just go out again cause I miss you
I'm not that very good but I want to passed this to someone else

Someday my dream, is to meet and talk to you
On that trip of mine, my feeling for you are increasing

I dont know what to picked up  a piece on my dreams
I want to sing to you while waiting for you afar

Look just a litte step, take a time, I want to stride with you in this time
Because you've become a star of this evening, even if we're apart, I still wait for

you

Just be familiar with this city, cause it's only the time for us
I will also try to become a little sweet for you, I will go home

I heard a similar voice at the other side of my handset
"Because waiting for you and only you, is the usual thing I do"
You heard me right?! in your dreams you always stay by my side
Can you see this in your hometown? You're the star in this evening

just a litte step, take a time

Look just a litte step, take a time, I want to stride with you in this time
Because you've become a star of this evening, even if we're apart, I still wait for

you

just a litte step, take a time cause I'll walk with you
Even farway and beyond that sky, I'll keep on singing and waiting for you

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...