Skip to main content

makikawaii comments...

Jyongri- Free my SOul lyrics + translation

JYONGRI - Free My Soul

Minna ga watashi no mae wo toorisugiteku
Sekai ni torinokosarete shimatta mitai
Kidzukeba kokoro wa koori kakete
Nanimo kanjinai sunzen made oikomareteta

Ame no hi wa kasa no shita de
Nigirishimeru kobushi ni ame to namida ga koboreochite
Shita wo mite iru bakari de
Utsurikawaru keshiki mo minogashiteru

Tsuyogari na kono watashi wa kurushikute mo sunao ni narezu ni
Kagami ni utsuru sugata wo itsuwarazu ni sarakedashitai Free My Soul

Sukoshi zutsu mata iki ga totonoi hajimeru
Dare to demo mukiaitai kedo mada mayotteru
Watashi no ketsui wa kyou mo yowakute
Megezu ni susumu kedo itsumo furikaetteru

Sugite mo mada nokotteru
Itami ya kanashimi wa kizu ni natte kizamareteku
Kakaekonde kita subete wo
Ayumeru chikara ni kaereru toki ga kuru

Tsuyogari na kono watashi wa mou namida wa tojikometakunai
Donna ni chiisana koto mo doko he mo nigezu ni kanjitai Free My Soul

Tsunoru kuyashisa de atama ga ippai ni natte mo
Modorenai kara ame ni demo nagasarete kieteku

Itsumo jibun bakari semete
Sakebitai omoi wo gaman shite ita

Tsuyogari na kono watashi wa kurushikute mo sunao ni narezu ni
Kagami ni utsuru sugata wo itsuwarazu ni sarakedashitai Free My Soul

Tsuyogari na kono watashi wa mou namida wa tojikometakunai
Donna ni chiisana koto mo doko he mo nigezu ni kanjitai Free My Soul

TRANSLATION

Everyone passes by in front of me
like I was left behind in this world
I think my heart is frozen
driven to the brink of not feeling anything

Under the umbrella on rainy days
it spilled the rain and tears that clenched
under the bottom
of this changing scenery

I tried to bluff yet so painful, it's so hard to say I'm Sorry
I don't want to have fake appearance in this mirror so Free my Soul

I began to take a little breath to
face anyone but still wondering around
Today, my determination is so weak
still looking back and moving forward without discouragement

After all, it still remains
the pain and sorrows I carved from a scratch
that burdened me all the time
but when that time comes, I tried to changed it and live

I tried to bluff but I don't want to cry again
No matter how small it is, anywhere, I won't run away, I want to feel, Free my Soul

Even if I'm preoccupied with things
still I can't go back but I can washed it away by rain and it'll disappear

Always blaming myself
so I endure these feelings but I want to scream

I tried to bluff yet so painful, it's so hard to say I'm Sorry
I don't want to have fake appearance in this mirror so Free my Soul

I tried to bluff but I don't want to cry again
No matter how small it is, anywhere, I won't run away, I want to feel, Free my Soul

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...