Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - See You lyrics and translation

Matsushita Yuya - SEE YOU

donna mirai mo futari de mitakatta
donna omoi mo tsutawaru kyori de
kimi no tabidachi kakugo shiteta noni
senaka osu kotoba koe ni naranai

saigo ni tsuyoku dakishimeta ato
nukumori to onaji dake no
kanashimi ga boku no kokoro tsutsunda

*yasashiku naru tame no SAYONARA
boku dake no shiawase wo kureta hito
itsuka mata aeru made
hontou no kimi ga mitsukaru made
egao wasurenai de*

shinpai saseru koto wo kirau kimi wa
nanika attemo iwanai n darou
sore demo kimi no kakushita itami ni
kidzuita toki wa kaketsukeru kara

ookina nimotsu kakaeta kimi ga
tsumetai DOA no mukou de 'arigatou' to
kuchibiru wo furuwaseta

hitori dato kanjita toki ni wa
dokomademo tsudzuku sora miageyou
chigau michi erandemo
tadori tsuku sono basho de nando mo
kitto meguri aeru

itsudatte onaji keshiki wo miteta
kawaranai sou omotteta dakedo
fuan sae kakushite kawarou to shiteru kimi wo
dare yorimo shitteru kara
namida wa misenai

kimi no yume wa boku no yume da yo
onaji hikari wo misete kureta kara
saigo made sasaeru to
yakusoku wo kawashita ano hi kara
kimi wo shinjiteru yo zutto
ima koko de

*repeat

itsuka aeru hi made

TRANSLATION

we wanted to see the future, no matter what it was
the distance between us says whatever we feel now
you're set on making that journey
yet the words to support you won't come out

after you held me tight that one last time
my heart felt enveloped
by equal amounts of warmth, sorrow, and pain

a goodbye meant to calm my heart
from the person who has filled me with joy
till I see you again
till you discover who you really are
your smile will stay with me

you hate making me worry
even when something's wrong, you don't say a word
despite your efforts, whenever I notice your hidden pain
I come running to you

carrying your heavy luggage,
you said "thank you"
your lips trembled as you reached for the freezing door

I'll look at the endless sky above
when I feel alone
the roads we choose are different
but I know they'll cross again and again
at the end

all this time, we've been looking at the same landscape
thinking how it'll never change
but I know you more than anyone else
you're trying to hiding your nerves and change
your tears never show themselves

your dream is my dream
you showed me the same light of hope
I've believed in you
since the day when we promised
to support each other to the end
and I still do now

a goodbye meant to calm my heart
from the person who has filled me with joy
till I see you again
till you discover who you really are
your smile will stay with me
till the day I see you again

credits:saikyouhoney@LJ


Matsushita Yuya - BEAUTIFUL GIRL

sou tatoeba tooku ni mieru niji ga
chikadzuiteku hodo toozakaru da nante yoku aru hanashi de

kagami no mukou ni utsuru ano ko wa donna kao wo shiteru?
muki attara kitto mieru Let me testify that:

*You're a beautiful girl
arienai koto bakari no Days kasanete itemo
kidzuitara Past toori sugiteru
dakara waratte Cause you're so beautiful*

namida no kazu dake tsuyoku nareru
nante NANSENSU egao no kazu dake shiawase ni nareba ii kara

kagami no mukou ni utsuru ano ko ga moshimo naite itemo
waratte ite mo akkenaku sekai ga mawaru nara:

**You're a beautiful girl
tanoshii koto bakari no Life ja nai toshitemo
kidzuitara Past norikoeteru
dakara waratte Cause you're so beautiful**

You'd better know you're beautiful
You'd better know you're beautiful
Oh I can say you're beautiful girl
You'd better know how you're beautiful
You'd better know you're beautiful
I can testify

*repeat
**repeat

You'd better know you're beautiful
You'd better know you're beautiful

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...