Skip to main content

makikawaii comments...

NICO touches the walls - Kumo Sora no Akuma lyrics and translation

REQUESTED BY: Mar Chung

NICO touches the walls - Kumo Sora no Akuma

Kudaranai koto bakari kangaeteta
Ima omou to iki ga dekinai
Osu demo mesu demonai
Tada no ikimono
Sora wo mai-chi de aegu ikimono

Kanashii tamani iyarashii biiru nomu keda mono
Kanashii tamani yasashii okurimono
Kanashii sara ni buatsuku naru kumo sora no akuma

Hison deru

Acchi ittari
Kocchi ittari
Acchi ittari kocchi ittari suru na
Kotae wa itsumo daiyamondo no naka
Okufukaku ni miete iru
Wakaregiwa ni kimi ga otoshita
Togetoge no kizuna wa tada no jirenma

Shiawase mo karesou na
Ichimen kiji ni
Izure wa hi ga sasu darou

Kawan'nee yagate tawaa de ume tsukusarete mo
Kawan'nee ragan de machi wo mirenai hi ga kite mo
Kawan'nee zutto kawan'nee kono kokorotachi wa

Hikatteru

Acchi ittari
Kocchi ittari
Acchi ittari kocchi ittari suru na
Kotae wa itsumo daiyamondo no naka
Okufukaku ni miete iru

Wakatteru kedo mayotteru
Kire chimai souna kizuna wa
Kiseki wo matsu no ka

Acchi ittari
Kocchi ittari
Acchi ittari kocchi ittari sun na
Kotae wa itsumo daiyamondo no naka
Okufukaku ni miete iru

Wakaregiwa ni kimi ga otoshita
Togetoge no kizuna wa tada no jirenma

Kumo sora no shiwaza

TRANSLATION
credits: https:/makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I was a fool, thinking
now of such things and I can’t breathe
It’s not female nor male
just only creatures
A creature that panting in the sky here in my place

I was sad. Sometimes I drink like a beast with this filthy beer
I was sad. Occasionally I give gift to a friend
I was sad. Even this thickness sky turned into devil’s cloud

Lurking

Go there, over there
Go Here
The answer is always inside the diamond
It’s visible even if it’s too deep
You dropped something after parting ways
Our bonds of splinter, keeps on breaking just like a dilemma

Happiness also withered
on one side just in an article
I’ll plug it to shine like a sun

I want to change. Dreams are not enough to filled this tower
I want to change. Someday you will not be able to look at the city
I always want to change it, not minding us

Shiny

Go there, over there
Go Here
Go here, there, go
The answer is always inside the diamond
It’s visible even if it’s too deep

I know it and I’m wondering now
that our bonds are likely to be cut off
I wonder if you’re waiting for a miracle

Go there, over there
Go Here
Over there, Don’t live here and go
The answer is always inside the diamond
It’s visible even if it’s too deep

You dropped something after parting ways
Our bonds of splinter, keeps on breaking just like a dilemma

The works of cloudy sky

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

T-Ara - Bunny Style lyric + translation

BUNNY STYLE [Qri] Boy! Can you hear, ma boy? Hey! Don' t leave me alone. * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Γ— 2 [Hyomin] baibai shita ato sabishiku natte anata ni mata sugu aitaku naru So much! So so much! [Boram] No no sunao ni narenaku natte tsuitsui sokkenai messΔ“ji Tonight! To Tonight! [Areum] aitai no ima sugu ni koishikute tamaranai no [Eunjung] Bunny Style konomama ja damena no yawarana ai ja mada tarinai Love is so sweet akai hitomi ni namida Save me! Save me! [Soyeon] Bunny Style amai wana ni kakeru wa nogareru ni wa mou osoi no Me to me to te to te hanasanaide ne Stay with me! Stay with me! * 2 [T-ara] Banisuta! Banisuta! Oh! Banisuta! Bunny Style! * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style [Soyeon] Lonely hitori ja sabishi sugite mune ga itakute shinja i sou yo Too much! Too Too much! [Jiyeon] No No aimaina taido no tsumetai anata o toraetai Tonight! To Tonight! [Eunjung] aitai n...