Skip to main content

makikawaii comments...

Amazarashi - Yoru no Uta lyrics and translation

REQUESTED BY: Mar Chung

Amazarashi - Yoru no Uta

Ame ga furihajime te boku wa futo ayumi o yurume ta
amagumo ni nijimu tsukiakari are ga boku no mezasu hikari
mie nai mono da kara miushinatte mo atarimae
kyo mo boku wa boku no kokoro ni tashikame te aruku yoake mae
kono issho ni imi ga atte nani ka takusareteru to shi tara
sore wa kitto tsumaranai yo na boku ni imi nanka naku te mo ii yo

yoru no naka de iki o hisome te bokura wa asa o matte iya shi nai
sasai na kizu to kimi wa tatakau ashita wa kitto waraeru yo ni

kibo wa tada hitotsu de akirameru wake wa suteru hodo
nukarun da michi ni tachitsukushi iko u ka modoro u ka nayan de
kekkyoku arukitsuzuke te sono muko de hikari ga sashi te
sono toki bokura wa omou daro u 'ima made iki te i te yokatta'
sono isshun no tame datta n da ima made tsumiage ta garakuta
oku no jikan oku no zasetsu kazoekire nai hodo no namida

yoru no naka de iki o hisome te bokura wa asa o matte iya shi nai
kono shitsubo ni boku wa aragau ashita mo kitto arukeru yo ni

amatsubu ga ochi te asufaruto de hajikeru
kanawa nai negai nara isso arainagasu ka
tachidomatte wa nayan de fuan o keshi te wa arui te
sonna kurikaeshi de boku to no tabiji wa tsuzuku
sono te o nobashi te i te yo sono mune ga kogoe te i te mo
fuan no ame no naka de konya wa amayadori shi te sa

yoru no naka de iki o tomete ta soredemo asa wa yattekuru kara
kono sekiryo ni bokura wa ikiru tada isshun no kagayaki no tame ni

ame ga oriyan de boku wa yatto arukihajime ta
aozora ni usuku hiru no tsuki are ga boku no mezasu hikari

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

The rain started to pour and I suddenly loosen my walk
Bleeding clouds turned into moonlight and shed light, there I envision my goald
It can't be seen, but it's obvious that there's something that I don't want to lose
Today before it get dawn, I'm sure of my feelings and I started to walk with it
There is meaning to this life, once you committed it with something
I'm so sure of that, it can't be stop and no matter how boring it is,
I'll turn it into good things

We don't wait for nothing and wait only for morning to come,
even our breath shows that we're excited
Your fight is tomorrow and will get only tiny scratches, I'm sure you'll be smiling

Just only hope, only this one is enough that will throw away the reasons to give up
Even if you're troubled, just go back. Even if the road is muddy, just stood up
After all, you must continue to walk on that other side where light shines
Just like that time where we said "we're glad that we're alive",
I wonder if we can recall it
Junks that piled up and we wanted to get rid of it by doing what we can now and
live with this moment
For countless time, only frustrations makes us shed tears

We don't wait for nothing and wait only for morning to come,
even our breath shows that we're excited in the middle of the night
I may be disapponte but not depressed, I'm sure I can still walk for tomorrow

This asphalt is where I'm playing now while raindrops falling
It's better to be washed away if my wishes do not come true
Sufferings and anxieties can be stopped if you just turn away and walk on
I'll just continue with my journey even if such things are repeating
I'll stretch out this hand, even if this heart is freezing
it will be our shelter tonight from the rain of anxieties

We're still here since this morning even if our breath stopped in the
in the middle of the night
With this loneliness, we're still able to live at par and have
this brilliant moment

The rain halted and I barely started to walk
Blue sky appears, with just thin light, I saw my goal of this month



Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...