Skip to main content

makikawaii comments...

Funky Kato - Music Magic lyrics and translation

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
ittai dore dake no hitotachi ga utatte kita kana
marude mahou no you ni kagayaita musuu no fureezu ga
nanbyakuman nanzenman no kanashimi wo iyashite kita

sono ippou ajia no kyokutou
nippon no sumikko no hou
tada akogare dake wo tsuikyuu shita
yumemigachi na myuujishan
sainou mo kashouryoku mo
bijuaru mo imaichi dakedo
dokoka de dareka ga mimi wo
sumashiteru kanousei wo shinjite

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

senkyuuhyakurokujuukyuunen nyuuyooku de uddosutokku
jimihen joo kokkaa santana surai ando za famirii sutoon
mikkakan dake de yonjuumannin rekishiteki na fesutibaru
soshite ima boku wa kimi dake ni konna uta wo utattemasu

eien ni tsudsuku you na ongaku wo sagashitakute
"usupperai mousou da" nante warawareru kedo
kimi ga utaeba hitotsu ni nareba sore wa kitto
zenbu hontou no koto ni naru yo
shinjite kureru kai?

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

TRANSLATION

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
I wonder exactly how many people have sung those songs?
The countless number of phrases that shone just like magic
Have eased hundreds, thousands of people's sadness

On the one hand, in Far East Asia
In the direction of the corners of Japan
The musicians that tend to dream
Were just chasing their aspirations
Their talent and singing
And visuals aren't too good
But they believe in the possibility
That someone somewhere is listening out for them

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

Woodstock happened in New York in 1969
With Jimi Hendrix, Joe Cocker, Santana, Sly and the Family Stone
A historic festival with 400,000 people in only three days
And now I'm singing those kinds of songs only to you

I want to look for music that will stay around forever
People laugh and say, "That's a flimsy fantasy"
But when you sing, when we unite as one,
It will all definitely become the real thing
Can you believe that?

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

credits: http://kyokosagaki.com/funkkamusicmagic.html

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Shounen ga yue no jounetsu lyrics + translation

GReeeeN - Shounen ga yue no jounetsu donna toki mo wasurecha ikenai osanaki hi ni kanjita kokoro yume ni afureteta massugu na tada massugu na omoi no kakera atsumete mireba kirei na egao to naru itsumade mo wasurenai ima mo wasurenai subete ga hikari ni michite ita hitotsu hitotsu ga dakara mono dane ano hi no kimi wa ima nani wo mite imasuka? gakkou gaeri itsumo no nakama totomo ni mukau saki ni wa himitsu kichi GARAKUTA atsumete tada sore dake de sukoshi otonabita kimochi wo kanjita dare shimo aru darou? konna fuu na hanashi wo sukoshi omoidashite omou My way kidzuku hazu darou nakushita mono ima ari masuka? kakushita kokoro wa itsu karaka? sorenari ni te ni ireta noni naze darou ano hibi ga sukoshi natsu kashikute aa wasurenai ima mo wasurenai subete ga hikari ni michite ita hitotsu hitotsu ga dakara mono dane ano hi no kimi wa ima nani wo mite imasuka? ensoku no mae no hi wa myou ni mushou ni hashai de shimau youi hare omoi teru teru bouzu tsurushite Don't worry sore wa marude ...

DIVA - WOW WAR TONIGHT ~Toki ni wa okoseyo Movement~ lyrics and translation

REQUESTED BY: Navi DIVA - WOW WAR TONIGHT ~Toki ni wa okoseyo Movement~ tama ni wa koushite kata wo nabete nonde honno sukoshi dake tachidomatte mitai yo junjou wo e ni egaita you na sanzan munashii yoru mo waratte hanaseru konya wa ii ne... onsen demo yukou nante itsumo hanashiteru ochitsuitara nakama de yukou nante demo zenzen hima ni narazu ni jidai ga oikakete kuru hashiru koto kara nigetaku natteru Wow- WowWar- WowWar tonight Wow- WowWar- WowWar forever Wow- WowWar- WowWar tonight Wow- WowWar- WowWar forever yasashisa ni fureru koto yori furimaku koto de zutto zutto ima made yattekita soredemo son shita nante omottenai kara konya mo nan to ka jibun de jibun wo mamore Wow- WowWar- WowWar tonight Wow- WowWar- WowWar forever Wow- WowWar- WowWar tonight Wow- WowWar- WowWar forever Hey Hey Hey toki ni wa okoseyo MUUVUMENTO gakkari sasenai kitai ni kotaete suteki ni tanoshii itsumo no orera wo suteru yo [Aki/Miy] jibun de ugokidasanakya nani mo okoranai yo...

Sumika - Fukkatsu no jumon lyrics and translation

Requested by: Morgan Sumika - Fukkatsu no jumon Doku kuratte shimatte mo koaete Hikari sasu hou te no naru hou e Ya ga sasatte shimatte mo koaete Gouin ni datte susunde iku Hey! Sabita suginara aru no sa zuibun mae ni tazusaeta Hey! OGYAA tte umareta toki ni wa motto hikatte ita kke na Hey! Yuusha kouho no minasama wa zuibun mae ni kiesatta Hey! Sekai wa MONSUTAA darake hitori botchi de yariatte iru Nigeru koto mo ooku natte saya no nakai Itsunomanika sabitsuite itari shite Doku kuratte shimatte mo koaete Hikari sasu hou te no naru hou e Ya ga sasatte taorete mo itsuka wa Kaishin no ichigeki mimau Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte Sabita surugi furimawashite iku nda Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte Kaishin no ichigeki mima-ma-ma DAUN ROO SURIIPIITO kasanari mabuta mo tsuini ochi kitta DAUN kirei na hana ni mitore muzan ni kir...