Skip to main content

makikawaii comments...

Funky Kato - Music Magic lyrics and translation

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
ittai dore dake no hitotachi ga utatte kita kana
marude mahou no you ni kagayaita musuu no fureezu ga
nanbyakuman nanzenman no kanashimi wo iyashite kita

sono ippou ajia no kyokutou
nippon no sumikko no hou
tada akogare dake wo tsuikyuu shita
yumemigachi na myuujishan
sainou mo kashouryoku mo
bijuaru mo imaichi dakedo
dokoka de dareka ga mimi wo
sumashiteru kanousei wo shinjite

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

senkyuuhyakurokujuukyuunen nyuuyooku de uddosutokku
jimihen joo kokkaa santana surai ando za famirii sutoon
mikkakan dake de yonjuumannin rekishiteki na fesutibaru
soshite ima boku wa kimi dake ni konna uta wo utattemasu

eien ni tsudsuku you na ongaku wo sagashitakute
"usupperai mousou da" nante warawareru kedo
kimi ga utaeba hitotsu ni nareba sore wa kitto
zenbu hontou no koto ni naru yo
shinjite kureru kai?

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

TRANSLATION

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
I wonder exactly how many people have sung those songs?
The countless number of phrases that shone just like magic
Have eased hundreds, thousands of people's sadness

On the one hand, in Far East Asia
In the direction of the corners of Japan
The musicians that tend to dream
Were just chasing their aspirations
Their talent and singing
And visuals aren't too good
But they believe in the possibility
That someone somewhere is listening out for them

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

Woodstock happened in New York in 1969
With Jimi Hendrix, Joe Cocker, Santana, Sly and the Family Stone
A historic festival with 400,000 people in only three days
And now I'm singing those kinds of songs only to you

I want to look for music that will stay around forever
People laugh and say, "That's a flimsy fantasy"
But when you sing, when we unite as one,
It will all definitely become the real thing
Can you believe that?

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

credits: http://kyokosagaki.com/funkkamusicmagic.html

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Akari lyrics and translation

GReeeeN - Akari Kono sekai ga kurayami ni nomikomarete mo Kimi ga iru kara Don't cry mou nakanakute ii Maikai kimi ni sukuwarete kita Nanbyakukai towa ni towa ni Kimi wa boku no sekai mamoru HIIROO YES or NO kane narashi yuuki dashite Don't stop tsugitsugi ni susumeyo Kyou datte sugisatte Everything's gonna be alright yeah!! Everything is kurau Sick namida ga PURASUCHIKKU Mitai ni mumi mushuu na gendaijin Acchi no hou kara kocchi no hou ni Kikoeru dareka no RIARU na Story Everything's gonna be alright Sou iu mono ni watashi wa naritai Ima genzai to kako to mirai Show you kagayaku inochi to PURAIDO Let me here say Don't cry mou nakanakute ii Maikai kimi ni sukuwarete kita Nanbyakukai towa ni towa ni Kimi wa boku no sekai mamoru HIIROO YES or NO kane narashi yuuki dashite Don't stop tsugitsugi ni susumeyo Kyou datte sugisatte Everything's gonna be alright yeah!! Hu RA RA RANDO issho ni utatte Hu toki wo kanjite ikou yo Hu bokura futari soroeba nan datte Egaki ...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ») - Scream It lyrics and translation

ALBUM: #JUSTJIN romaji Hey DJ play my song Yureru Your Body asoba sete The Ladies ga odoru oto shite wa Risei wanai furi o shite And I don’t care what people say Urayande Jealous shi teru yori Come and join us itsu demo Kokode wa kimi ga VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Hey DJ play my song Sawagu Your Body atsuku shite The Ladies no shisen satchi shite wa Shisei sukoshi tadashite ikou Buddy And I don’t care what people say Nakayubi tatete It’s all good Come and join us kokode wa Daremo ga boku no VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 2 TRAN...

Ajoo First Kiss lyrics + translation

LYRICS: AJOO - FIRST KISS Sang sang maneuro nuen bol sseo su baek beon Nam ja dap ji anha eo jet bam neoreul a swi unnunbit man namgigo Babocheo reom noel anajugi man haet deon na Jam I duel gi jeo e geol lyeo on jeonhwa Eo saek han maltu ro na do moreuge Poeng so wa da reun ni moksori Neo do nae mam gwa de reul ge eup get ji Nal mid neun mankeum man gi dae myeon dwae Nan gi da rin mankeum jal haebolge Du ryeo un maeum kka ji I jen kkeut I rago Dda ddeot han neo reul gaseum e damgo Sal myeosi yeollinuen bulgeun ni ipsule Sim jangi teo jilgeotman gata Kkok gameon nun ttaeme boi jin anhdeorado I neukkim geu sumgyeoli ni sarang yeongwonhi gan jikhalke Geot eu ron a nin cheok gwiyeo un neoreul Imideul kyeo beo rin sokmaeumkka ji Uri man a nuen bi mil yaegi amu do mol lae neorang man nanulae Onuel neo yunan hi ye ppeo boyeo Naneuneul eodi da dwo ya hal ji du sal jjieum deu boi nuen neo ui saek dareume Eorin nae mam eun eo jjeol molar Sal myeosi yeollinuen bulgeun ni i...