Skip to main content

makikawaii comments...

Funky Kato - Music Magic lyrics and translation

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
ittai dore dake no hitotachi ga utatte kita kana
marude mahou no you ni kagayaita musuu no fureezu ga
nanbyakuman nanzenman no kanashimi wo iyashite kita

sono ippou ajia no kyokutou
nippon no sumikko no hou
tada akogare dake wo tsuikyuu shita
yumemigachi na myuujishan
sainou mo kashouryoku mo
bijuaru mo imaichi dakedo
dokoka de dareka ga mimi wo
sumashiteru kanousei wo shinjite

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

senkyuuhyakurokujuukyuunen nyuuyooku de uddosutokku
jimihen joo kokkaa santana surai ando za famirii sutoon
mikkakan dake de yonjuumannin rekishiteki na fesutibaru
soshite ima boku wa kimi dake ni konna uta wo utattemasu

eien ni tsudsuku you na ongaku wo sagashitakute
"usupperai mousou da" nante warawareru kedo
kimi ga utaeba hitotsu ni nareba sore wa kitto
zenbu hontou no koto ni naru yo
shinjite kureru kai?

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

TRANSLATION

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
I wonder exactly how many people have sung those songs?
The countless number of phrases that shone just like magic
Have eased hundreds, thousands of people's sadness

On the one hand, in Far East Asia
In the direction of the corners of Japan
The musicians that tend to dream
Were just chasing their aspirations
Their talent and singing
And visuals aren't too good
But they believe in the possibility
That someone somewhere is listening out for them

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

Woodstock happened in New York in 1969
With Jimi Hendrix, Joe Cocker, Santana, Sly and the Family Stone
A historic festival with 400,000 people in only three days
And now I'm singing those kinds of songs only to you

I want to look for music that will stay around forever
People laugh and say, "That's a flimsy fantasy"
But when you sing, when we unite as one,
It will all definitely become the real thing
Can you believe that?

I don't have a lot of power
To make waves throughout the world
I can't save even one life
But when you smile, that too is a little miracle
Can you believe in the melody that adds to our hopes?

credits: http://kyokosagaki.com/funkkamusicmagic.html

Comments

Popular posts from this blog

Shimizu Shota - Fire lyrics + translation

Shimizu Shota - FIRE I'm sorry uso nanda douse sou iitaku naru sa kimi ni tsutaetatte Yeah I'm a bad boy kotae wa NO sa Fragrance kimi ni nita nioi de machi naka demo Flashback ima sugu furetakute Yeah koware sou na hodo ni atsui yo atama de kangaeru koto kokoro ga kanjiteru koto hitotsu ni nara nai no wa naze darou Baby I... *nani mo kamo wo moyashite My fire subete ushinattemo aitai n da kimi ni mitsumerarete Oh oh oh atama ni yakitsuite Oh oh oh kese wa shinai mou tomerarenai I'm on fire* FIRE hi no naka Swimming atama ni nagareru Motownphilly toukyou Livin' umareta imi kimi ga tonari ni iru koto ga Chillin' FA- made tobihi mafuyu no hanabi HA-PI- ENDO de wa nai ohanashi 'kimi ga suki' to iu hyougen houhou are kara 7(nana) nen kawatta soutou Wack na joutai dake wa NO demo BA-SUTO tsunda DOUBT Ago kimi ni niawanai ore de itakunai Like a three B ore wa Sweet ni iwaba CB oto no kami-sama ore ni Kiss me iketeru People kozotte RISUNINGU kimi he to tsudzuku dou...

Shimizu Shota - Homie lyrics and translation

Shimizu Shota - Homie Homie, more slowly Hotto itatte shourai wa Douse ima mitai ni atsumatte asobenaku naru'n da yo Nara Homie, more slowly Yume wa hitori de mitatte tsumaranai'n da Hora, atsumaru'n da Kono yubi tomare Sonna koto ittatte o-tagai yaru koto aru shi Naa tte Hontou no tokoro wa kakushi nagara aitsu kinou mo waratteta Baka da na moshimo komatte'n nara Itte kuretara ii matte'n da wa Maa, dakedo aitsu rashii Ore mo nan mo iwanai shi kikanai Yoi sugita yoru dake tsutaeyou yo hi ga noboru made Kotoba ja tarinai nara HAGU de Itsu mo arigatou no kimochi ya nen yeah Tokidoki, bibicchau hodo ni sainou aru omae ga Kasegetenai no okashi na hanashi Kedo shinjiro tte mirai wa akarui Homie, more slowly Hotto itatte shourai wa Douse ima mitai ni atsumatte asobenaku naru'n da yo Nara Homie, more slowly Yume wa hitori de mitatte tsumaranai'n da Hora, atsumaru'n da Kono yubi tomare Homie, more slowly Hotto itatte shourai sa Taisetsu na mono no yuusen jun...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...