Skip to main content

makikawaii comments...

Amatsuki - Soushoku Lover lyrics and translation

REQUESTED BY: Hoshiyoru Sora

Amatsuki - Soushoku Lover

Nemurenaiyoru wa itsumo kimi no koto kangae teru yo
Kidzuita shunkan ni wa mou taiyou ga noboutte ita
Haabuti o katamukeru shigusa ya nagai kami subete
Kono mabuta no uragawa ni yaki tsuite hanarenai nda

Aitai...tai...tai...tai harisake-souna maihaato
Kanawanukoida to wakatte iru no ni nazedarou
Want you Darling?Darling?Darling?Darling
Ieru wake nai kotoba
Doko ka ni oite yuketanara raku ni nareru no

Akai me kosurinagara sa nebusoku de saenai asa mo
Kimi no egao mirudake de fushigi to ganbareru nda
Semete mousukoshi shizen ni kimi to shaberetara yoi na
Afure-souna kimiyanoomoi wa tojikometa mama de...

Ima made zutto akiramete kita kanaetai negai mo yume mo
`Dakara daijoubu, wasure rareru hazuda nandemo'...
Nante mou kangaeru no wa yameta!

Aitai...tai...tai...tai harisake-souna maihaato
Kanawanukoida to wakatte iru no ni nazedarou
Want you Darling?Darling?Darling?Darling moshi
Kimi ni tsutae raretara
Kitto nanika ga kawatte ku sonna ki ga suru nda

Love you Darling...

Kakugo o kimeta boku no mai egao de suwatteru kimi no
Atama ni wa boku to onaji
Nagai mimi ga nozoi teta

TRANSLATION
credits:http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I always thought of you whenever I sleep at night
I noticed the moment when the sun is already risen
Your herb tea, your gestures, your hair, everything
I always want to see it and don't want to leave you

I want to see you... see...see...see, it breaks my heart
I wonder why I can't reach you with this love
Want you Darling, Darling, Darling, Darling
I can't say it in words
If only you leave somewhere else when I can easily come to you

It started when I woke up in the morning, rubbing my red eyes,
because of lack of sleep, and then you're there
I wonder if it's magic when I see your smile
That would be nice if I can speak to you naturally
Just that time, my thoughts of you is overflowing in me

Until now, I gave up but I wish to fulfill my dreams
"It's alright, if you have forgotten"...
Im not thinking about it anymore

I want to see you... see...see...see, it breaks my heart
I wonder why I can't reach you with this love
Want you Darling, Darling, Darling, Darling
I wanted to tell you
like something will change, I'm sure of it

Love you Darling ...

I'm sitting here with you but I'm just pretending
to smile while looking at you
In my head, I'm still the same
I'm glancing at you with this long ears

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...