Skip to main content

makikawaii comments...

MONKICHI - Moshimo guuzen surechigatte mo lyrics + translation


Moshimo guuzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku kana?
Kimi ga boku wo omoidashite mo ima wa ii omoide na no?

Mata natsu no owari ni futari de aruiteta michi
Kaze no nioi ga kotoshi mo fui ni hakonde kita yo
Ano hi kara hi ga tachi hibi hibi utsuriyuku machi
Ima mo onaji sora no shita dokoka de sugoshiteru kimi
Are kara sukoshi demo seichou dekitetara ii na nante
Saikin omotte iru kedo narenai ii otoko ni nante
Tanoshiku yattete kurereba ii na
Omoide no kimi wa FURIIDAMU ima mo sonomama de

Moshimo guuzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku kana?
Kimi ga boku wo omoidashite mo ima wa ii omoide na no?
Hikizutteru wake ja nai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
Fushigi na kimochi sa dakedo ima mo daiji na awai omoide

Mioboe no aru eki natsukashii kaori keshiki
Fui ni ano hi no kioku ga mata yomigaette kita yo
Ima wa chigau dareka to narande aruiteku michi
Kimi wa ano hi kara donna fuu ni sugoshite imasu ka?
Fui ni totsuzen FURASSHU BAKKU ano hi no kioku ga senmei ni
Omoide ga kono saki PURASU na hou ni mukaitete kurereba ii na
Otagai ironna hibi wo sugoshi ironna keshiki wo mite
Mujaki na egao wa sonomama de

Moshimo genki de sugoshiteru nara sore dake de nani yori de
Dokoka de ganbatteru nara ima mo ouen shiteru yo
Hikizutteru wake ja nai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
Fushigi na kimochi sa dakedo ima mo daiji na awai omoide

Hito wa deai ya wakare kurikaesu toki no naka de
Kakegae no nai daiji na nanika wo erareru hazu dakara

Moshimo guuzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku kana?
Kimi ga boku wo omoidashite mo ima wa ii omoide na no?
Hikizutteru wake ja nai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
Fushigi na kimochi sa dakedo ima mo daiji na awai omoide

TRANSLATION
credits: http://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

I wonder will you notice me if I didn't make a mistake?
Even if your doing fine, will you remember me now?

It's the end of summer, and the two of us keep on walking
The smell of wind will be here this year
cause the sun will be there everyday
Wherever you are, we are under the same sky
Just I wish I can go a little farther from here
Just I thought, I am a good man
I hope you are having fun there
You are my memories, for now it's FREEDOM

I wonder will you notice me if I didn't make a mistake?
Even if your doing fine, will you remember me now?
It's not dragging, it's just my heart is itchy
Although my feelings are strange now
but my pale memories are important

Whenever I saw the station, the scenery, it feels so nostalgic
That day, my memories came back again
Now, I'm walking with someone else
How are you doing now?
A sudden FLASH BACK of my vivid memories of that day
I hope my memories will be fine in the future
We spent a lot of days by watching different sceneries
and just your innocent smile is what I want

If there's something you want to do, just do it, you'll be fine
If your trying hard somewhere, I'm here to support you
It's not dragging, it's just my heart is itchy
Although my feelings are strange now
but my pale memories are important

It keeps on repeating, meeting and parting ways with people
but you'll get something important in the end, an irreplaceable one

I wonder will you notice me if I didn't make a mistake?
Even if your doing fine, will you remember me now?
It's not dragging, it's just my heart is itchy
Although my feelings are strange now
but my pale memories are important

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...