Inoue Sonoko - Sakura feat. Kaizaki Arata (ReLIFE Live OST)
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA...
Sakura chiridasu omoidasu imi naku
Tomoridasu ano koro mata ki ni naru
Kawaranai kaori keshiki kaze
Chigau no wa kimi ga inai dake
Koko ni tatsu to yomigaeru komiageru kioku yomikaesu
Harukazu ni mau nagai kami tawainai koto de mata sawaidari
Sakura ki no mashita katariakashita
Omoide wa ore kagayaita akashi da
Sakura chiru koro deai wakare
Soredemo koko mada kawaranu mama de
Sakashita me kimi hanashitate
Itsushika wakare kawashita ne
Sakura mau kisetsu ni torimodosu
Ano koro soshite kimi yobiokosu
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Kidzukeba mata kono kisetsu de kimi to no omoide ni sasoware
Kokoro no tobira tataita demo te wo surinuketa hanabira
Hajimete wakatta ore wakakatta
Kono basho kuru made wakaranakatta ga
Koko dake wa ima mo naze sadame no you ni kaoru kaze
Atatakai hi no hikari ga koboreru me wo tojireba ano hi ni modoreru
Itsushika kimi no omokage wa kiete shimau yo dokoka he
Ano hi irai keshiki kawaranai
Chiriyuku hanabira wa kataranai
Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA
Sotto boku no kata ni maiochita hitohira no hanabira
Te ni tori me wo tsumureba kimi ga soba ni iru
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA...
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru
TRANSLATION
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
Cherry blossoms start to scatter,
I recall you, what a pointless act
I feel uneasy again,
remembering that glowing time
That scent, scenery, winds
are never changing
The only difference is
You're not here anymore
Standing here, I recall, reread again
memories that ever filled my heart
Your long hair swayed by the spring breeze
We were making a fuss
over something ridiculous again
Memories when we talked all the night
right under the cherry blossom tree
is a shining proof of my life
When cherry blossoms scattered,
we met also separated
But still,
this place is still never changing
Blossoming buds,
I let go of your hands
Before we realized, we bid farewell that time
Season when
cherry blossoms fall and dance,
I'll get back that time
also recall you into my mind
Petals of cherry blossom are falling
Memories are springing back
Before I realized,
it's this season again
Memories with you are tempting me again
Knocked the door of my heart
But petal of cherry blossom
that slipped into my palm made me realize
For the first time I realized,
I was too young that time
I never realized it,
before coming to this place
But somehow, right now, only in this place
sweet smell winds are blowing as if a destiny
Warmth sunlight are overflowing
If I close my eyes,
I'll return to those days
Before I realized, your vestiges
were vanishing to somewhere
Since that day,
scenery is still never changing
These scattering petals
will only tell us nothing
Even your resounding voice
under the cherry blossom is nowhere now
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
I pick up a petal of cherry blossom
that falling to my shoulder
If I close my eyes,
I know,
You'll be right there by my side
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
Petals of cherry blossom are falling
Memories are springing back
Petals of cherry blossom are falling
credits: http://dreamslandlyrics.blogspot.com/2017/02/sonoko-inoue-ketsumeishi-sakura-lyrics.html
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA...
Sakura chiridasu omoidasu imi naku
Tomoridasu ano koro mata ki ni naru
Kawaranai kaori keshiki kaze
Chigau no wa kimi ga inai dake
Koko ni tatsu to yomigaeru komiageru kioku yomikaesu
Harukazu ni mau nagai kami tawainai koto de mata sawaidari
Sakura ki no mashita katariakashita
Omoide wa ore kagayaita akashi da
Sakura chiru koro deai wakare
Soredemo koko mada kawaranu mama de
Sakashita me kimi hanashitate
Itsushika wakare kawashita ne
Sakura mau kisetsu ni torimodosu
Ano koro soshite kimi yobiokosu
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Kidzukeba mata kono kisetsu de kimi to no omoide ni sasoware
Kokoro no tobira tataita demo te wo surinuketa hanabira
Hajimete wakatta ore wakakatta
Kono basho kuru made wakaranakatta ga
Koko dake wa ima mo naze sadame no you ni kaoru kaze
Atatakai hi no hikari ga koboreru me wo tojireba ano hi ni modoreru
Itsushika kimi no omokage wa kiete shimau yo dokoka he
Ano hi irai keshiki kawaranai
Chiriyuku hanabira wa kataranai
Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA
Sotto boku no kata ni maiochita hitohira no hanabira
Te ni tori me wo tsumureba kimi ga soba ni iru
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
HYURURIIRA HYURURIIRA...
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru
TRANSLATION
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
Cherry blossoms start to scatter,
I recall you, what a pointless act
I feel uneasy again,
remembering that glowing time
That scent, scenery, winds
are never changing
The only difference is
You're not here anymore
Standing here, I recall, reread again
memories that ever filled my heart
Your long hair swayed by the spring breeze
We were making a fuss
over something ridiculous again
Memories when we talked all the night
right under the cherry blossom tree
is a shining proof of my life
When cherry blossoms scattered,
we met also separated
But still,
this place is still never changing
Blossoming buds,
I let go of your hands
Before we realized, we bid farewell that time
Season when
cherry blossoms fall and dance,
I'll get back that time
also recall you into my mind
Petals of cherry blossom are falling
Memories are springing back
Before I realized,
it's this season again
Memories with you are tempting me again
Knocked the door of my heart
But petal of cherry blossom
that slipped into my palm made me realize
For the first time I realized,
I was too young that time
I never realized it,
before coming to this place
But somehow, right now, only in this place
sweet smell winds are blowing as if a destiny
Warmth sunlight are overflowing
If I close my eyes,
I'll return to those days
Before I realized, your vestiges
were vanishing to somewhere
Since that day,
scenery is still never changing
These scattering petals
will only tell us nothing
Even your resounding voice
under the cherry blossom is nowhere now
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
I pick up a petal of cherry blossom
that falling to my shoulder
If I close my eyes,
I know,
You'll be right there by my side
In the midst of
falling and scattering cherry blossom
Memory I forgot and your voices
spring back into my mind
Spring breeze that never stops blowing
is still the same like that time
A faint fragrance from your hairs
that swayed by the breeze
when pushed your way through
also returns
It's still the same like that time
when we made a promise
Hyururiira
Hyururiira
Petals of cherry blossom are falling
Memories are springing back
Petals of cherry blossom are falling
credits: http://dreamslandlyrics.blogspot.com/2017/02/sonoko-inoue-ketsumeishi-sakura-lyrics.html
Comments
Post a Comment