REQUESTED BY: Rei
Kashitarou Itou- Sakura
Dareka-ra mo aisa re teru hana
nagamete mo kimochi uwanosora
yurayura to kokoro wa urahara
samayo bakari
hitodzukiai o oshiete okure
warawa rete ushiro yubisasa re
furafura to hitonami ni obore
koko ni i sasete yo
seiippai yoru wa yasashiku
hitorikiri hiza o kakaeta mama
mienai yo ni soshite kikoenai yo ni
sabita kokoronouchi o kakuseru ka na
sakura no hanabira ga mai chitte
towa ni kawaranu omoi o shitte
owari yori hajimari o miyou
tsuki ni terasa reta sugata wa
tatoeyou naku mabushikute
boku wa kimi ni koi o shita
yoku mireba saenai kono heya
soredemo ma~a taisetsuna basho sa
itsu made mo itsu made mo koko ni itaku wanaishi
konomama ja nani mo hajimaranai
ka to itte owaru kotode mo nai
so tsumari boku no ton'neru wa
hajimaru mae-sa
issai gassai ajiwattara
nani ga shiawase ka wakaru nodarou
ima wa tada naki dashi-sona
sora o nagamete wa kumo o kazoetara
onegaida kika sete kure
doshitara boku wa aisa reru ndarou
bare nai yo ni koe ni dashita nda
kotae nante nai no wa shittetakedo
sakuranohanabira miagete
towa ni kawaranu kodoku o shitte
hitotsudake otona ni natta
kurushimagire ni tsubuyaita nda
ashita wa kitto hareru n datte
kimi ni dake kiite hoshi
sakura no hanabira ga mai chitte
towa ni kawaranu omoi o shitte
owari yori hajimari o miyou
tsuki ni terasa reta sugata wa
tatoeyou naku mabushikute
boku wa kimi ni koi o shita
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
Flowers are loved by everyone
Feelings are overflowing while looking at it
The heart is swaying
Just like wandering around
Tell me if you want me to socialize
You can laugh but point out my mistakes
I'm drowning in a human wave
Let me stay here
Everything is so gentle
as always you like being alone
and you want to be invincible and don't want to hear anything
I wonder if I can hide in your rusty heart?
Cherry blossom petals are dancing and scattering around
I know these feelings won't change forever
Let's watch the beginning until the end
A figure was illuminated by the moon
It's amazing, so dazzling
I fell in love with you
This room, even if I didn't see it often
still it's a wonderful place
I don't want to stay here forever forever
It won't start as long as it is
It won't end there
Before it starts,
I want you to come with me
If you taste it all
I wonder if it will make you happy
I'm just about to cry now
while looking at the sky and counting the clouds
Please let me know
How can I be love?
I make it loud so that I won't fall
I knew it, there was no answer at all
I look up at the cherry petal
I know these loneliness won't change forever
Only one thing is I became an adult
Everyone are whispering
It suppose to be sunny tomorrow
I just want you to ask me
Cherry blossom petals are dancing and scattering around
I know these feelings won't change forever
Let's watch the beginning until the end
A figure was illuminated by the moon
It's amazing, so dazzling
I fell in love with you
Kashitarou Itou- Sakura
Dareka-ra mo aisa re teru hana
nagamete mo kimochi uwanosora
yurayura to kokoro wa urahara
samayo bakari
hitodzukiai o oshiete okure
warawa rete ushiro yubisasa re
furafura to hitonami ni obore
koko ni i sasete yo
seiippai yoru wa yasashiku
hitorikiri hiza o kakaeta mama
mienai yo ni soshite kikoenai yo ni
sabita kokoronouchi o kakuseru ka na
sakura no hanabira ga mai chitte
towa ni kawaranu omoi o shitte
owari yori hajimari o miyou
tsuki ni terasa reta sugata wa
tatoeyou naku mabushikute
boku wa kimi ni koi o shita
yoku mireba saenai kono heya
soredemo ma~a taisetsuna basho sa
itsu made mo itsu made mo koko ni itaku wanaishi
konomama ja nani mo hajimaranai
ka to itte owaru kotode mo nai
so tsumari boku no ton'neru wa
hajimaru mae-sa
issai gassai ajiwattara
nani ga shiawase ka wakaru nodarou
ima wa tada naki dashi-sona
sora o nagamete wa kumo o kazoetara
onegaida kika sete kure
doshitara boku wa aisa reru ndarou
bare nai yo ni koe ni dashita nda
kotae nante nai no wa shittetakedo
sakuranohanabira miagete
towa ni kawaranu kodoku o shitte
hitotsudake otona ni natta
kurushimagire ni tsubuyaita nda
ashita wa kitto hareru n datte
kimi ni dake kiite hoshi
sakura no hanabira ga mai chitte
towa ni kawaranu omoi o shitte
owari yori hajimari o miyou
tsuki ni terasa reta sugata wa
tatoeyou naku mabushikute
boku wa kimi ni koi o shita
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
Flowers are loved by everyone
Feelings are overflowing while looking at it
The heart is swaying
Just like wandering around
Tell me if you want me to socialize
You can laugh but point out my mistakes
I'm drowning in a human wave
Let me stay here
Everything is so gentle
as always you like being alone
and you want to be invincible and don't want to hear anything
I wonder if I can hide in your rusty heart?
Cherry blossom petals are dancing and scattering around
I know these feelings won't change forever
Let's watch the beginning until the end
A figure was illuminated by the moon
It's amazing, so dazzling
I fell in love with you
This room, even if I didn't see it often
still it's a wonderful place
I don't want to stay here forever forever
It won't start as long as it is
It won't end there
Before it starts,
I want you to come with me
If you taste it all
I wonder if it will make you happy
I'm just about to cry now
while looking at the sky and counting the clouds
Please let me know
How can I be love?
I make it loud so that I won't fall
I knew it, there was no answer at all
I look up at the cherry petal
I know these loneliness won't change forever
Only one thing is I became an adult
Everyone are whispering
It suppose to be sunny tomorrow
I just want you to ask me
Cherry blossom petals are dancing and scattering around
I know these feelings won't change forever
Let's watch the beginning until the end
A figure was illuminated by the moon
It's amazing, so dazzling
I fell in love with you
Comments
Post a Comment