Skip to main content

makikawaii comments...

Kick the can crew - 1000% lyrics + translation

REQUESTED BY: fivenuckles2

Kick the can crew - 1000%

madamada yaritsukushi ta kan zero
mawasu bero de mo maikai yaba i (kansei do)
antei toka mo kankei nashi ni
(kankara) chu ni ketobasu
(hanpa naku) saiko na (anbaransu)

ganbara nakya dase nai kekka o
ganbatte dasu kimi no daiben sha (OK)
keredo maipesu ni sosogu dairekuto na
kotoba wa mizu no yo shizen na (I Rep)
(isshokenmei o hazukashi garu na)
shoshin wasure zu na marugari masuta
(raitsu, kamera, akushon de bodachi)

yori ka mashi tsuzuke shi nai kokai
tatoe dare ni nukareyo u ga
yoyu ni nuku Idea ga umare so da
itsumo ONE WAY (yeah) arinomama no
sugata miseru tame kyo mo ashi nobasu mata

ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ima ieruieteru ano hi mo ano hi mo
ore no honki wa uso ja nai
he te? kara no koko

[ KREVA ]
issho de mo issho demo (issho)
kenmei dattara (sore de ii ssho)
atarashikaro u ga furukaro u ga
yaro u to omoe ta n nara sugu yaro u
koi wa 1 byo mo kakara zu ni moeru kedo
kokoro ni wa nai ze oitaki kino
(sa ima sugu ni) motto takigi o sho bero
(mawase mawase) sekai o makikomu bero

demo noboseagaru na
atama wa kuru ni daiji na toko de chakasu na yo
sa kokoda kakko warukaro u ga
hisshi ni nareru koto no kakkoyosa
(kimi wa ki ga tsui ta ore wa ki ga tsui ta)
so da soshite chi ni ashi ga tsui ta
jiku ga bure nai yodomi nai aruki dashi
marude senaka osu yo ni sasu hikari

ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ima ieruieteru ano hi mo ano hi mo
ore no honki wa uso ja nai
he te? kara no koko

[ LITTLE ]
It? s been a long time
jinrui kai kyodai tte wake de
zenin de (kikku) shi masho u kai?
shogai wa nagai nagai marason tagaini arasou yori
yori yaba i ongaku o naraso u

kuru ni mie te mo (Fire Fire Burnin?)
furesshu ni kanjirareru (Like a bajin)
LITTLE ni mie te mo nakami wa Large
honki wa (maji) shinken wa (gachi)
chakashi tari shi tari kao de baka ni shi tari
sono honki o warai ni shi tari shita ni mi tari shi nai
(ano hi no ore yori saki ni itteru waruku ne yo)

mechamecha kiniitteru ze
dorai ja irare nai tokai no janguru
nan do demo torai suru toraianguru
mazu anzuru yori bazu ru biggu na bankuruwase
(KICK THE CAN CREW) Again !

ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ima ieruieteru ano hi mo ano hi mo
ore no honki wa uso ja nai
he te? kara no koko

kono saki mo so
ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ore wa sen % ore o nui te mae o mui te
nan nara susunderu
ima ieruieteru ano hi mo ano hi mo
ore no honki wa uso ja nai
he te? kara no koko

TRANSLATION
credits: http://makikawaiikirameki.wordpress.com

The feeling I got when I overwork myself is 1000%
Everytime I do it, it turns to Veloso (perfect degree)
without having the stability
(from that) just kick in the air
(no hesitations) ultimate best (unbalanced)

If I don't give my best, the results are not what I expected
You are the spokesman, just do your best (OK)
I'll be direct, give it to my pace
My words are natural like water (I Rep)
(Don't be ashamed of your hardwork)
It's the beginning, remember, go around, be the master
(right, camera, standing in action)

I regret for not giving my best
If I overcome it, will someone notice it?
It seems Idea is born and free
Just as it is, always ONE WAY (yeah)
Today I'll let you see my extended leg

I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
That day, that day, today, I can say it now
I'm serious and it's not a lie
From now... can we go ahead?

[ KREVA ]
In one place or even for a lifetime (together)
If it's hard (it will be alright)
New oranges means old and false
If you thought of something, then let's do it
Love burns in less than a second
It's not in my heart, why you must burn it?
(right now) let's burn more firewood
(round & round) let's revolve around the world

But don't put up a fight
It's important to have a cool head, don't go to a tea ceremony
well here maybe cool or not
You can found coolness from desparate things
(I notice that you noticed me)
That's right, keep you legs down
Axis is not blurry, you can walk
It's like I'm pushing your back to keep on shining

I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
That day, that day, today, I can say it now
I'm serious and it's not a lie
From now... can we go ahead?

[ LITTLE ]
It's been a long time
All humanity are brothers
Shall we (kick) everyone?
Lifetime is a long long marathon than fighting with one another
Let's sound more like being jealous into the music

Even if it looks so cool (Fire Fire Burnin?)
Feeling fresh (Like a virgin)
Even though it seems a LITTLE but the contents are Large
Serious (serious) seriously (guts)
It makes me stupid and feel crowded
but I will not make that serious laugh nor look down you
(It's not bad to move ahead from me of that day)

I really like it
It's like in a Urban jungle that can't be dry
I'll try and try again even if I go in traingles
(KICK THE CAN CREW) Again !

I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
That day, that day, today, I can say it now
I'm serious and it's not a lie
From now... can we go ahead?

I can go ahead
I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
I pulled out my 1000% and turned ahead
What's going on?
That day, that day, today, I can say it now
I'm serious and it's not a lie
From now... can we go ahead?

Comments

Popular posts from this blog

Cliff Edge - SAYONARA I Love You feat. jyA-Me lyrics and translation

REQUESTED BY: xupcua1988 Cliff Edge - SAYONARA I Love You feat. jyA-Me I still love you in my heart Ai ni obieteta Please tell me back in the days Wasurenaide… Hitomi tojireba Ano hi no egao ga Matataku kaze ni ima, furuete Motto, koe kaketetara… Motto, dakishimetetara… Motto, wakari aetetara… Motto, aisetetanara… Omoide atsumete itsumade Kimi o omou ndarou Motto, tsuyoku natte Motto, ii otoko ni natte Kimi janai betsu no dareka to Kotae sagasu kurai nara nante Koukai bakari de otoko na no ni darashinee Gomen na… saigo ga konna katachi de Wakare o kimeta kimi no kao ga In to you no aimaina karuma Anata no kage ga hanarenakute Isshun ni shite kowareru mono hakanai mono Sore ga ai na no ka? Warai atteta no ni… Please tell me why? Sayonara I love you Mou furimukanaide Futari no keshiki to kotoba o wasurenaikara Hontou ni hontou ni isshun dake demo Anata o aisete yokatta kitto… Please tell me why Please tell me why I'm still lovin' you in m...

Girl’s Day – Let’s Go lyrics + translation

ssodajineun haessare, siwonhan baramkkaji da modu neol wihan geoya ja himeul naebwa deoneun duryeowo malgo, dasi teolgo ireona mwo nuguna han beonjjeumeun neomeojil sudo itjanha jogeuphae hal pillyoneun eobseo cheoncheonhi gado joha neul kkumkkwowatdeon geu sunganeun hangsang ne gyeote isseo Let’s Go Let’s Go dallyeo boja Let’s Go Let’s Go ja himeul nae uri hamkke haneun geoya areumdaun yeoljeongeuro Let’s Go Let’s Go dallyeo boja Let’s Go Let’s Go ja himeul nae yonggi nae boneun geoya jigeumbuteo sijagiya Let’s Go Let’s Go gakkeum saenggakji motan bibarame jeojeodo ne mamui taeyangi neol ireukyeo jul geoya ne kkumi irueojil geunareul tteoollyeobwa ja hana dul sangsangmaneuro gakkawojigo itjanha ne gyeote hangsang isseojulge cheoncheonhi gado joha saeropge pyeolchyeojil naeiri jigeum ne ape isseo Let’s Go Let’s Go dallyeo boja Let’s Go Let’s Go ja himeul nae uri hamkke haneun geoya areumdaun yeoljeongeuro Let’s Go Let’s Go dallyeo boja Let’s Go Let’s...

Yui Aragaki - Chiisana koi no Uta lyrics and translation

CHIISANA KOI NO UTA Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu aoi chikyuu no hiroi sekai de chiisana koi no omoi wa todoku chiisana shima no anata no moto e In this wide universe, there is A big world in a blue earth A small memory of love will reach You who are living in a small island Anata to deai toki wa nagareru omoi wo kometa tegami mo fueru itsushika futari tagai ni hibiku toki ni hageshiku toki ni setsunaku Time has passed since I met you The letter with my piled up feelings increases Without us realising, it is already echoing between us Sometimes we’re full of intensity, sometimes we’re full of sadness Hibiku wa tooku haruka kanata e yasashii uta wa sekai wo kaeru These feelings echoes distantly This gentle love song will change the world Hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta hora hora hora hibike koi no uta Look, the person who is important to you Is right beside you I just w...