Skip to main content

makikawaii comments...

SUNEOHAIR - STRIKE lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally_Suneo

SUNEOHAIR - STRIKE

imi o miidasenakute
kotae o motomesugiteita  ano koro
hibi o wakachiatteita
koe ni mo naranakatta n'da
yuugure ni

uwasa mo tonari ni koshi o oroshite
entotsu no kemuri o nagameteru
akitaranai kurai ni hashitte tsukareta yoru mo
katara ni mienai kodoku o
kanjiteita

mittomonai hodo itoshii no wa
bukiyou na made no SUTORAIKU de
kitto daremo warae wa shinai darou
fukaku mune no oku tataku you na
E-RU tsudzuku yo

anna ni kirai datta senaka mo
kono machi sae itsuka akogare ni
ima mo omoidashiteita
zutto wasureru koto nante nai kara

jaguchi no shizuku ga ochiru oto ga
futeiki ni tsudzuiteru
kizamu kimochi no oku de
aisaretakute shikataganai no wa
kotoba hitotsu no
omoi o nomikonda mama

konna mainichi to wakatteiru noni
dou ni mo naranai koto bakari de
honki o warau mono nante nai darou
daremo saegiru koto nante nai darou

kuragari no heya o terashidashita no wa
dou ni mo naranai koto bakari de
mayoi mo namida mo minareta keshiki mo
iroaseteyuku kara

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't find the meaning
I was looking for the answers
I even shared my days with you
I didn't become your voice
at twilight

There are rumors circulating whenever I sat down beside you
looking at that chimney smoke
Even if I'm tired, I still keep on running
Loneliness is invisible
I felt it

I love you so much my dear
you keep silent until you make a clumsy STRIKE
I'm sure no one will laugh at you
it's like you are hitting from deep inside your heart
and it continues on

I hate looking back at those days
This town will grow longer someday
I will still remember it
cause I will never forget it

The water drops from the faucet
then it dropped irregularly
I felt that I'm engraving something behind
The only way to be loved is
by having this one word
Just I swallowing my feelings

I know these things everyday
It's just something that it can't be helped
there's nothing to be laugh about
No one will block you

What cause this dark room to illuminate?
It's just something that it can't be helped
Hesitations, tears, familiar scenery
will eventually fades

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...