Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Taketen lyrics and translation

GReeeeN - Taketen


"Kimi wo sagashiteta"

Hajimete atta hi wa umaku hanasenai mama de

Majime na kao shita kimi ga shita muita

Nagamete tomadotta


Afure sou na koigokoro

Kakushi kirenai kodou

Nanto naku wa itsumo totsuzen de


Daisuki na kimi to tada waratte nanigenai hibi no naka

Tsutae kirenai omoi wa SERENAADE

Samshii yoru no sora ni kirari to hoshi ga hitotsu

Kimi mo mite itara oshaberi wo shiyou


"Kimi wo sagashiteta"

Onaji sora no shita mitsuke aete arigatou


Tamani surechigau'n darou

Hitasura wakatte hoshii'n darou

Kotoba wa itsu demo kokoro wo koenai


Daisuki na kimi ga tada waratte nanigenai hibi no naka

Tada tashikameau you ni namae yonde

Onaji basho onaji toki boku to kimi to no imi wo

Kore kara no hibi de mitsuke ni yukou


Tsutae kirenai ai to kimi to no kono deai wo

MERODII ni nosete hora todoku you ni to negatta


Kimi ga kanashii toki ni waratte zutto soba ni iru kara

Itsumo tanoshii kimi wo wasurenaide

Ame ga furu you na hi ni wa sono tabi kasa wo sasu yo

Katayori soiai tomoni ayunde


Tanoshii boku ga naite mo kimi wa kitto waratte

Itsumo namida mo ashita mo soba ni ite

Sayonara no mukou gawa waraiaemasu you ni

Ki ga tsukeba itsuka ame wa yamu deshou


Nanto naku de deatte futo tonari ni iru no wa

Nanto naku ja naku "kimi wo sagashiteta"


TRANSLATION


"I was looking for you"

The day when we first met, I couldn't speak well

You looked down with a serious face

I was so confused when I saw you


My love is overflowing

I can't hide my pounding heart

I don't know why but suddenly it always happens


Just laughing with you whom I love in the middle of casual days

The feelings that I can't convey is like a SERENADE

A single star is sparkling in the lonely night sky

Let's talk to each other if your watching it too


"I was looking for you"

Thank you for finding it and meeting me

under the same sky


Sometimes we had a misunderstanding

but we just want to be understood, right?

Words can never go beyond our feelings forever


Just seeing you laugh is what I like in the middle of casual days

Calling each other's names, just to make sure

In the same place, in the same moment, 

on the days that we will encounter, let's find the meaning of it,

you and me together


I'm entrusting my love that I can't convey to you and our meeting

into a MELODY, I hope it will reach you


Just laugh when you are sad cause I'll always be by your side

Don't forget yourself who is always happy

I'll hold an umbrella on a cloudy day,

walking together, leaning on each other's shoulders


Even if you see me crying, I'll make sure you will laugh

When tears fall, when tomorrow comes, I'll always stay by your side

I hope you can laugh when farewell comes

When you realized it, the rain will surely stop someday


Somehow we met, suddenly being by your side

It's not without a reason but "I was looking for you"

Comments

  1. Thank you so much for your translations ♥

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

G.Dragon - Crayon lyrics + translation

GET YOUR CRAYON GET YOUR CRAYON meori eokkae mureup bal swag check swag check meori eokkae mureup bal swag check swag check ajikdo kkulliji anha yes I’m a pretty boy nan naradanyeo so fly nallari boy wolhwasumokgeumtoil nan bappa oppa nappa Baaaad boy I’m a G to the D Gold N Diamonds boy nuga anirae U know I beez that oneurui DJ naneun cheori neoneun miae agassi agassi nan sungyeolhan jiyongssi iri wabwayo gwiyomi ne namjachinguneun jimotmi neon machi darmatji nae isanghyeong so give me some gimtaehuiwa gimhuiseon oh my god jeonjihyeon Why so serious? Get your crayon Get your crayon Get your cray Get your crayon Get your crayon Get your crayon Get your cray Get your Why so serious? Come on girls Come on boys Come on come on Get your crayon crayon Come on girls Come on boys Come on come on Get your crayon crayon meori eokkae mureup bal swag nae kadeuneun BLACK muhandaero ssak geulgeobeoryeo i noraen CRACK muhangwedo hwak dollyeobeoryeo gam tteoreojin bundeulk...