Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Koiuta lyrics and translation

Shimizu Shota - Koiuta


Kimi wo wakaritakute wakaritakute

senobi shita boku dake chanto kurushikatta

soredemo sukidatta suki sugita

tatoe ko naru koto, wakattete mo


itsumo yasashikute mabushikatta

kimi wo mite boku mo sukoshi wa kawareta nda

tsume wo kamukuse ya yofu kashi mo

deau mae yori hetta ka na


chikakute toi koideshita

ima wa tada toi dake


mou kimi wo aisenai nda

mou kimi ni aishite moraenai nda

nanoni sa boku no kimochi wa mada

nani hitotsu kawattenai

ari no shinai choshoku wo satto sumasete

shigoto ni ikanakya da yo


kowai mono nante nani mo nakute

`kimi ga iru’ sore ga kokoro no yoridokoro

kimi wo ushinatte konna ni mou

yowai jibun ni kidzuita nda


toko ni kimi ga okoru toki

sore wa boku ga uso tsuita toki


mou nayamu koto mo nai nda

mou kimi wa komara sete kurenai nda

nanoni sa hitori bocchi de iruto konna ni mou

nazeka kudaranai mono ni miete shimau yo

tanoshikatta koto zenbu


kekkyoku wa kimi wo

sukuenakatta ki ga shiteru yo

boku ga yowa sugita ne

semete yasashi dare ka to ite.


Mou kimi wo aisenai nda

mou kimi ni aishite moraenai nda

nanoni sa boku no kimochi wa mada

nani hitotsu kawattenai

otagai no yume no tame ka somosomo zenbu ka


wakaranaikeredo bye – bye

 

TRANSLATION


Wanted to understand you, understand you

The more I pushed myself, I properly felt the pain

But I still loved you, loved you too much

Though I knew this was bound to happen


Your constant kindness was so radiant

Watching you made me change a little

Biting my nails and staying up late

There's less of that now than before we met


It was a close but far off love

Now it's just far away


Can't love you anymore

You won't love me anymore

Yet my feelings are still

The same, haven't changed one bit

Hurriedly finishing a tasteless breakfast

Got to go to work


Not afraid of anything

Knowing you were there, that was my foundation

Losing you I

realized how weak I was


Times you were angry

Were the timed I lied


No more worries

I won't be able to stress over you anymore

And yet, being all alone

Seems so trivial now

The good things all of them


In the end it seems

I couldn't save you

I was too weak

I hope you'll at least find someone gentle


Can't love you anymore

You won't love me anymore

Yet my feelings are still

The same, haven't changed one bit

Was it for our respective dreams or was it just everything


Have no idea but bye-bye


credits: https://youtu.be/WUovCA9e5jw


Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...