Skip to main content

makikawaii comments...

Suda Masaki - Niji (Stand By Me 2 Doraemon) lyrics and translation

Suda Masaki - Niji


Naite ii nda yo

Sonna hitokoto ni

Boku wa sukuwareta nda yo

Hontou ni arigatou

Nasakenai keredo

Darashinai keredo

Kimi wo omou koto dake de

Ashita ga kagayaku


Ari no mama no

Futari de ii yo

Hidamari mitsukete

Asobou yo

BERANDA de

Mizu wo yaru kimi no

Ashimoto ni chiisana niji

Nee


Isshou soba ni iru kara

Isshou soba ni ite

Isshou hanarenai youni

Isshoukenmei ni

Kitsuku

Musunda me ga

Hodokenai youni

Kataku tsunaida te wo

Hanasanai kara


MAMA no yasashisa to

PAPA no nakimushi wa

Marude bokura no youde sa

Mirai ga itoshii


Ookina yume janakute ii yo

Jibun rashiku iretara ii yo

Hitoribocchi mayotta toki wa

Ano koro wo omoidashite

Aa


Samishii yoru wo hanbun

Boku ni azukete hoshii

Ureshii hibi wa juubun ni

Waraiatte itai

Donna kotoba demo

Tarinai yo na

Kimi no nukumori ni

Fureta sei kana


Kazoku ya tomodachi no koto

Konna boku no koto

Itsumo daiji ni warau kara

Nakete kuru nda yo

Nani mo nakatta sora ni

Potsun to kagayaiteita

"Arigatou" ni kawaru kotoba

Zutto sagashite ita nda


Isshou soba ni iru kara

Isshou soba ni ite

Isshou hanarenai youni

Isshokenmei ni

Kitsuku

Musunda me ga

Hodokenai youni

Kataku tsunaida te wo

Hanasanai kara

Hanasanai kara


TRANSLATION


It's okay to cry

Those words

have saved me

Thank you so much

Even though I'm so pathetic

Even though I'm so sloppy

But just thinking about you,

tomorrow will shine brightly


It doesn't matter even if

both of us stay as we are

Finding a sunny place,

let's play together

There's a little rainbow at your feet

who is watering the plants

on the veranda

Hey


I'll be with you for a lifetime

I'll be by your side for a lifetime

So that we wouldn't

be separated for a lifetime,

So that the knot I tied hard

with all my might

wouldn't come untied

I'll never let go of

these tightly intertwined hands


Mama's kindness

and papa's crybaby

Just like the two of us

The future is so lovely


It's okay even if it's not a big dream

It's okay to be yourself

When you get lost alone,

just thinking back of those times

Aa


I want you to entrust me

half of your lonely night

On a happy day,

I want to laugh enough with you

It seems,

any words would never be enough

Maybe because

I've been touched by your warmth


I'm moved to tears

because you always smile sincerely

to my family, to our friends

also to such pathetic me

In the empty sky,

fell a drop and shone brightly

I'm always looking for

a substitute word for "thank you"


I'll be with you for a lifetime

I'll be by your side for a lifetime

So that we wouldn't

be separated for a lifetime,

So that the knot I tied hard

with all my might

wouldn't come untied

I'll never let go of

these tightly intertwined hands

I'll never let go of it


credits:  https://dreamslandlyrics.blogspot.com/2020/10/masaki-suda-niji-lyrics.html#ixzz6fHoXnT6u

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics and translation

Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL Ichibyougoto aitaku naru Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby? wagamama de kowaku naru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai tsunaida te wo hanasanaide FOREVER Kaze notte no kimochi arikitari ja nai daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu I promise you mamoru kara Unmei ga aru no nara Sotto imi kimi yubikiri do you feel the same baby? Sore ga kimi to kanjiteru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsume...

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) lyrics + translation

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) geunyang hanbeon georeobwasseo mwohana sipeoseo hal mal issneun geon aninde bogo sipeun geonji neon eotteolji mollado nan ne saenggagi nane mianhae jago isseossdeon geon aninji hoksi chulchulhaji anha mworado jamkkan meogeureo galkka geuge anieodo nan gwaenchanha keopirado hanjan yaegina haja jip apeuro galge anim nega wa geu daesin naega sal tenikka da jogeumirado mangseoryeossdamyeon Baby girl geunyang nawa sasil jip apingeol neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neol bogo sipeo jamdo anwa nan neon mariya Baby jageukjeogiya Baby In My heart soljikhi malhalge naneun neorang dan duri achimbuteo achimkkaji dan duri eodi gaji mayo Baby neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neoneun seo isseul ttae teojildeut dwitaega joha nan ne eongdeongiga joha I Love you girl oneureun geunyang gaji ma honja issge jom haji ma joheun cha joheun jip hajiman oroji nega cheoeum nega 1beon nega jeil gajgo sipeo nae mam moreuji andago neo...