Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka

 Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka


Dare mo ga 

Shuyaku no 

SHOO nante 

Doko ni mo 

Sonzai shinai nda ne 

Sorezore 

Kimatta haichi de 

tonight 

tonight 

tonight 


Yaritakunai koto datte 

Dareka ga 

Yannakya nanda ne 

Demo dare ga 

Kimete ndarou? tte 

tonight 

tonight 

tonight 


Gimon nante naku, 

Tada ikite kita 

Nagare yuku 

Jidai no boukansha 

Konya, 

Nemurenai no wa 

Wakatteta 

Boku wa 

Irubeki basho ni 

Inai ki ga shita 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Massugu 

Mitsumeta saki ni 

Shinjiteta mono ga 

Nakute 

Zetsubou shita 

Hi mo aru sa 

alright 

alright 

alright 


Jimen wo 

Haitsukubatte 

Kantan ni oikosarete 

Nattoku dekinai 

Kyou ni mo 

alright 

alright 

alright 


Moshi kimi ni 

Tasuke ga hitsuyou nara 

Koko e kite 

Tonikaku utau kara 

Sono go mou ichido 

Aruki daseru kai 

Mada akirameru ni wa 

Haya sugiru kara 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Tomaru koto naku 

Akiru koto naku 

Yameru koto naku 

Aruki tsuzukeru 


Mayou hi mo aru 

Ochiru hi mo aru 

Sore demo itsuka 

Kagayaku hi made 


Gimon nante naku, 

Tada ikite kita 

Nagare yuku 

Jidai no boukansha 

Konya, 

Nemurenai no wa 

Wakatteta 

Boku wa iru beki 

Basho ni inai 


Inai nda 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Tomaru koto naku 

Akiru koto naku 

Yameru koto naku 

Aruki tsuzukeru 


Mayou hi mo aru 

Ochiru hi mo aru 

Soredemo itsuka 

Kagayaku hi made


TRANSLATION


A show

where everyone

is the main role

will never exist,

cause all

has their own

fixed dispositions

tonight

tonight

tonight


Someone

has to do things

that I don't want to do

But who

is decided?

tonight

tonight

tonight


I just keep on living

without any doubts

I'm just a bystander

of this flowing era

I understant that

tonight,

I can't sleep

I felt like I 

wasn't in the place

where I like to be


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us


I keep on

looking ahead,

but the things I believed

was not there

There are days

where I feel hopeless

alright 

alright 

alright 


I'm crawling

above the ground

I easily overtook things

Today too,

I can't accept it

alright 

alright 

alright 


If you need help,

just come here

I'll sing for you

Then,

Can you start to walk again?

Because it's still too early

to give up


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us


Without stopping

Without getting bored

Without giving up

I'll keep on walking


There are days when I got lost

There are days when I stumbled

But still, someday

I can shine brightly 


I just keep on living

without any doubts

I'm just a bystander

of this flowing era

I understant that

tonight,

I can't sleep

I wasn't in the place

where I like to be


I'm not here


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us 


Without stopping

Without getting bored

Without giving up

I'll keep on walking


There are days when I got lost

There are days when I stumbled

But still, someday

I can shine brightly

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...