Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka

 Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka


Dare mo ga 

Shuyaku no 

SHOO nante 

Doko ni mo 

Sonzai shinai nda ne 

Sorezore 

Kimatta haichi de 

tonight 

tonight 

tonight 


Yaritakunai koto datte 

Dareka ga 

Yannakya nanda ne 

Demo dare ga 

Kimete ndarou? tte 

tonight 

tonight 

tonight 


Gimon nante naku, 

Tada ikite kita 

Nagare yuku 

Jidai no boukansha 

Konya, 

Nemurenai no wa 

Wakatteta 

Boku wa 

Irubeki basho ni 

Inai ki ga shita 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Massugu 

Mitsumeta saki ni 

Shinjiteta mono ga 

Nakute 

Zetsubou shita 

Hi mo aru sa 

alright 

alright 

alright 


Jimen wo 

Haitsukubatte 

Kantan ni oikosarete 

Nattoku dekinai 

Kyou ni mo 

alright 

alright 

alright 


Moshi kimi ni 

Tasuke ga hitsuyou nara 

Koko e kite 

Tonikaku utau kara 

Sono go mou ichido 

Aruki daseru kai 

Mada akirameru ni wa 

Haya sugiru kara 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Tomaru koto naku 

Akiru koto naku 

Yameru koto naku 

Aruki tsuzukeru 


Mayou hi mo aru 

Ochiru hi mo aru 

Sore demo itsuka 

Kagayaku hi made 


Gimon nante naku, 

Tada ikite kita 

Nagare yuku 

Jidai no boukansha 

Konya, 

Nemurenai no wa 

Wakatteta 

Boku wa iru beki 

Basho ni inai 


Inai nda 


Moshi takusan no koto ga 

Tsukurimono da to shite mo 

Bokura no kanjiru 

Itami ya omoi wa 

Shinjitsu dakara 

Itsuka jibun demo 

Kandou dekiru youna 

Butai wo yaritogeta nara 

Matteru 

Curtain Call 


Tomaru koto naku 

Akiru koto naku 

Yameru koto naku 

Aruki tsuzukeru 


Mayou hi mo aru 

Ochiru hi mo aru 

Soredemo itsuka 

Kagayaku hi made


TRANSLATION


A show

where everyone

is the main role

will never exist,

cause all

has their own

fixed dispositions

tonight

tonight

tonight


Someone

has to do things

that I don't want to do

But who

is decided?

tonight

tonight

tonight


I just keep on living

without any doubts

I'm just a bystander

of this flowing era

I understant that

tonight,

I can't sleep

I felt like I 

wasn't in the place

where I like to be


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us


I keep on

looking ahead,

but the things I believed

was not there

There are days

where I feel hopeless

alright 

alright 

alright 


I'm crawling

above the ground

I easily overtook things

Today too,

I can't accept it

alright 

alright 

alright 


If you need help,

just come here

I'll sing for you

Then,

Can you start to walk again?

Because it's still too early

to give up


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us


Without stopping

Without getting bored

Without giving up

I'll keep on walking


There are days when I got lost

There are days when I stumbled

But still, someday

I can shine brightly 


I just keep on living

without any doubts

I'm just a bystander

of this flowing era

I understant that

tonight,

I can't sleep

I wasn't in the place

where I like to be


I'm not here


Even if there were

a lot of imitations,

The pains and feelings

we feel are real

Someday

I can carry it through a show

that will touch 

even my own heart

Curtain Call

is waiting for us 


Without stopping

Without getting bored

Without giving up

I'll keep on walking


There are days when I got lost

There are days when I stumbled

But still, someday

I can shine brightly

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...