Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Seien lyrics and translation

GReeeeN - Seien


Kyou koko ni iru minna he kikoete imasu ka

Ima kono toki wo saikou ni suru tame utau yo

Kyou wo tanoshimu no nara koe kikasete yo

Dekiru kagiri no chikara de aoi boku-tachi yo

Saa issho ni ao ao ao aou

Oya dou yara jikan da ne

Saa hajimeyou


Se~no AO


Kishi kaisei deban de bokura yobu koe

Iccho yarimasu ka kono MERODII

Hora ichi ni san de hanatsu ubugoe

Konrinzai jiyuu jizai nan desu


AO togisumase

AO kikoeru

AO otona ni wa mienai homura

Aite ni totte fusoku wa nai

Taigai maikai jougai


Boku-tachi wa itsu demo sakenderu

Koe wo koe daiji wo sakenderu

Moeagaru aoki homura ga kitto

Yuku michi kita michi terasu darou

Koko ga domannaka


AO


Niauniawan docchi datte ii jan

Itsu datte bokura ORIJINARU

Konna asobi ikaga na mon desu ka

O-te wo haishaku saa yo yo yoi yoi


AO togisumase

AO kikoeru

AO otona ni wa mienai homura

Umaresodachi wa kankei nai

Taigai maikai jougai


Boku-tachi wa itsu demo sakenderu

Koe wo koe daiji wo sakenderu

Moeagaru aoki homura ga kitto

Yuku michi kita michi terasu darou

Koko ga domannaka


Kore made mo kore kara mo

Dokoka ni hirogaru ookina koe sagashite'n da~~!!!


Kikasero yo seien AO


Subete wo dashikire nakama-tachi yo

Koe wo karashi sono te wo tatakeyo

Kinou to asu no hazama wo moyase

Saa mou hito moriagari ikou ka


Tomoni hora aoki koe agete hitori ja nai nakama to MERODII

Ippo mo hikanai


Boku-tachi wa itsu demo sakenderu

Koe wo koe daiji wo sakenderu

Moeagaru aoki homura ga kitto

Yuku michi kita michi terasu darou

Bokura do mannaka


AO


TRANSLATION

credits: πŸ‘‰πŸ‘‰https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com


Can you hear it, everyone who is here today?

I'm singing right now to make this the best ever.

If you're having a good day, please let me hear your voice.

We will say we love you with all of our might.

Let's go blue blue blue 

It's now or never.

Let's get started.


Go Blue 


Allow me to hear your voice if it's your turn.

Would you like to collaborate with Melody on this?

Let me hear your voice at 1,2,3 o'clock.

It's free, and you can see the gold ring on the edge.


Let's make it brighter, blue.

Can you hear it, Blue?

Adults can't crush this flame since it's blue.

There is no shortcoming on the other side.

When they're not on the field,


We are always yelling.

Screaming is important in addition to our voices.

That searing blue flame, I'm certain, will disappear.

It will show us which direction to go and which way to come.

This is the portion in the middle.


Blue


It also does not appear to be attractive.

It's always ORIGINAL.

What about a game like this?

Come on, let me borrow your hand yo yo yoi yoi


Let's make it brighter, blue.

Can you hear it, Blue?

Adults can't crush this flame since it's blue.

It makes no difference how you were born or nurtured.

Almost all of the time, we are out of the field.


We are always yelling.

Screaming is important in addition to our voices.

That searing blue flame, I'm certain, will disappear.

It will show us which direction to go and which way to come.

This is the portion in the middle.


From now until the end,

I'm seeking for a loud voice that can be heard far away!!!


Blue flaming blue, please let me know.


Friends, I'm out for anything.

Lower the volume of your voice and clap your hands.

Let's close the distance between today and tomorrow.

Let's get hyped up once more.


Let's listen to the blue voice together and sing a song with our friends because

We're not on our own.

Don't take a step forward by yourself.


We are always yelling.

Screaming is important in addition to our voices.

That searing blue flame, I'm certain, will disappear.

It will show us which direction to go and which way to come.

in the midst of the group


Blue


Comments

Popular posts from this blog

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

FT ISLAND - Wonderful Life lyrics + translation

REQUESTED BY: Icci FT ISLAND - Wonderful Life Aimai ni kisetsu ga iro o kigaete Kedarui kaze ga omoi o karamaseru Nanika ga kawatte iku kehai kanjite Me o tojitara kimi o ukabeyou So love me Aishi aisa rete itai Nikunde kizutsuke atte subete uketome Futari de kyomoashitamo zutto Inoru yo bokura no subarashi jinsei o Furikaeru tabi ni kokai shitakunai Tokiniha soraniukabu kumo no yo ni “Kawatte iku koto” “kawaranai koto” Kurikae shite shinkokyu shita So love me Aishi aisa reru tabi Fuande setsunakute kokoro ga itakute Dakedo sa yasashiku nare-soda Ikiru yo bokura wa utsukushi jinsei o So love me Aishi aisa rete itai Nikunde kizutsuke atte subete uketome Futari de kyomoashitamo zutto Inoru yo bokura no subarashi jinsei o Itsunomani kisetsu wa megurimegutte Mada minu boku ni ai o nagekakeru