Skip to main content

makikawaii comments...

Tegomass - Aoi Bench lyrics and translation

Tegomass - Aoi Bench

Kimi wa kuru darou ka ashita no KURASU kai ni
Hanbun ni orimageta "annai" wo mouichido miru
Tsukiatteta koro bokura te wo tsunagi nagara
Aruita namikimichi takusan no hito ga yuku yo

Aa itsumo boku ga mataseta
Eki de matsu hazunai kimi wo sagasu kedo

Kono koe ga kareru kurai ni kimi ni suki to ieba yokatta
Aitakute shikata nakatta doko ni ite mo nani wo shitete mo

Yuugata no kumo ga hoomu no sora wo nukeru
Kono machi de boku wa yume wo mite tabi shite iru

Aa aoi BENCHI koshikake
Kimi ga te wo futta ano hi omoidasu yo

Kono koe ga kareru kurai ni kimi ni suki to ieba yokatta
Mou nido to modoranai koi itami dake ga chotto ugoita

Aa kisetsu wa omotta yori mo susundete
Omoi wo kakikeshiteku kidzukanai hodo tooku

Kono koe ga kareru kurai ni kimi ni suki to ieba yokatta
Aitakute shikata nakatta doko ni ite mo nani wo shitete mo
Kono koe ga kareru kurai ni kimi ni suki to ieba yokatta
Mou nido to modoranai koi itami dake ga chotto ugoita


TRANSLATION


You’re coming to the class reunion tomorrow, right?
I look at the notice, folded in half, once again
There are a lot of people walking along that tree-lined path
Where we walked, hand in hand at the time we were seeing

Ah, I always made you wait
even though I know you won't be waiting for me at the station where you used to always wait for me,
yeah I still look for you anyway

I wish I’d said “I love you” until I was hoarse
I couldn’t help missing you, wherever I was, whatever I did

The evening snow falls from the sky above the platform
I’m travelling to this town to follow my dream

Ah, I sit down on the blue bench
And remember the day when you waved good-bye

I wish I’d said “I love you” until I was hoarse
I can never go back to that love, the pain has begun to shift a little

Ah, the seasons move faster than I expected
And carry my pain away, too far away to see

I wish I’d said “I love you” until I was hoarse
I couldn’t help missing you, wherever I was, whatever I did
I wish I’d said “I love you” until I was hoarse
I can never go back to that love, the pain has begun to shift a little

credits to: sukisukisukasuka@BS


02 Sotsugyou album

Lyrics: zopp
Music: Andreas Johansson
From the single "Aoi Bench" (JECN-255, JECN-257)
Romaji: SnakeRoot (snakeroot@mail.ru / www.snakeroot.ru)

Omoidasu yo maichiru hanabira
Taiikukan juu hibiita RASUTO SONGU

Fuan wo tsukuri warai de gomakashitakke
Natsukashii ano koro

Sotsugyou arubamu
TAIMU MASHIN mitai da ne
Narabu kotoba-tachi katari dasu
Juunengo no boku he nokoshita omoi ga
Ganbare to senaka osu

Donari goe ni taresagatta nekutai
Densha no soto nijimu machi

Itsushika tsukuri warai mo atarimae da ne
Konnan ja dame da na...

Sotsugyou ARUBAMU
Houseki bako mitai da ne
Minna donna kao de iru no kana
Juunen mae no boku ga egaita mirai ni
Sukoshi demo chikadzuiteru?

Waraiatta hibi ga tamani koishiku naru ne
Demo susumu yo michi wa tsudzuku

Ikou!
Namida wa mou nagasanai
Donna mirai datte waratte iyou
Juunengo no boku ni mune hareru you ni
Ganbaru yo makenai yo

Ashita he to


TRANSLATION

I remember, the flowers' petals falling dancing,
the last song echoing inside the P.E gym...

I deceive the uneasiness with a forced smile
That's so nostalgic

The graduation album
is like a time machine
It talks about all the words we said
The left memories push the back
and give strenght to myself of 10 yrs later

The shouts, the loose necktie,
the blurry city outside the train...

Without noticing the forced smile became natural
It's not right to be like this

The graduation album
is like a jewel box
I wonder what face everybody has right now
Am I getting even only a little close
to the future I imaged 10 yrs ago?

Sometimes I miss those days in which we laughed
but still I go on, the path continues

Let's go!
Don't shed tears anymore
No matter what future we'll have, let's smile
Let's do our best and never lose
to not deceive ourselves of 10 yrs from now

To the tomorrow

credits here

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...