Skip to main content

makikawaii comments...

Sonar Pocket - Ai lyrics and translation

Sonar Pocket - ai

Tada kimi ga suki, kimi ga suki, kimi ga suki
Zutto mamoritai kara, tonari ni ite kurenai ka

Denimu shatsu to, yureru kami, yomigaeru kioku
Dekitara ronguhea ga mitai, nante
Boku no sasayakana rikuesuto oboe teta nda

Sakura, hanabi, koyo, toiki, yorisoinagara,
Ikutsu no kisetsu o sugoshite kita no darou?
Kitto, zutto, sotto,
Machi tsudzukete iru ne

Tada kimi ga suki, kimi ga suki, kimi wa suki?
Egao mo, namida mo, nani mo kamo,
Uketomete yukeru no ka na?
Arifureteru kotoba ja tarinai…
Boku wa mada mikansei, demo
Kono chikai wa todoketai

`Kyo mo isogashi no?
Osoku naru no? Muri shinaide yo. β€˜
`Matte owattara renraku suru.’
`Saikin chotto tsumetakunai?
Mata shigoto bakka! β€˜
`Futari no tame datte wakatte!’
`Wagamama de gomen’ne…
Watashinara mo daijobu!

β€˜ So Kimi to deai mitsuketa boku no yume
Kidzukeba, itsushika boku-tachi no yume
Tsuyo gari to shitte inagara,
Amaete sabishi omoi saseta
Ichiban taisetsu na koto,
Kimi to onaji hohaba de
`Shiawase no kaidan’ noboru koto

Tada itoshikute, itoshikute, itoshikute
Dare yori, kimi ga inai mirai nante omoi egakenai
Hitotsu hitotsu, futari de, mitsukete kou yo
Meguri aeta riyu
Sono kotae wo tsukamu made

Furimuita egao wo miru nari,
Kono ude ga daki yose teta
`Nani kyu ni, dou shita no?’
`Ima iu kara, kiite kure’

Tada kimi ga suki, kimi ga suki, kimi ga suki
Afureru kono mune no omoi ga,
Omowazu kobore ochiteta
Ima tsutaetai, tsutaetai, tsutaetai
`Zutto mamoritai kara… Tonari ni ite kurenai ka’

Tonari ni ite kurenai ka?

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Still I love you, I love you, I love you
Are you not next to me? cause I want to protect you

Denim shirt, your hair swaying, I want to revive those memories
just I want to see your long hair again
I remembered that you requested me to be modest

Cherry blossoms, fireworks, foliage, sigh, snuggling you,
How many seasons could I spend it with you?
Surely, always, gently,
I have been waiting for you

Still I love you, I love you, Do you love me?
your smile, your tears, everything,
I wonder if you can get it?
the common words are not enough…
But I still want, its not yet finish
I want to send this vow to you

`Are you busy today?
Is it impossible to slow down? I'm not. β€˜
`I'll wait until you finish it.’
`Are you not cold?
still stupid at work! β€˜
`I knew its for the two of us!’
`I'm sorry for being selfish…
yet I'm still doing fine!

β€˜ So when I met you, I found my dreams
If you notice it, the two of us dream that someday
we'll give each other's strength,
It was just a thought from my loneliness
the most important things is,
I'm in the same stride with you
`Staircase of Happiness’ that we should climb

Still you are my dear, my dear, my dear
more than anyone else, I wont envision a dream if its not you
One by one, us, this can be found
the thing that circulates us
until we can grasp the answer

It takes a second look to turn & smile,
This arm that I want to embrace
`What's up, what is it?’
`From now on, just listen to me’

Still I love you, I love you, I love you
My overflowing thoughts of you are here in my chest,
It spilled and not my intention
Now I want to tell it, to tell it, to tell it to you
Are you not next to me? cause I want to protect you

Are you not next to me?

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...