Skip to main content

makikawaii comments...

U-Kiss - If lyrics + translation

REQUESTED BY: mafe

U-Kiss - If

Moshimo, futari ga
dare yori hayaku
koini ochitetara yeah

dare no kokoro mo
kizutsuke mo sezu
aishi aeta no ka na Oh yeah

(All I want is you)
naku senai omoi wa
(I can't live without you)
zankokunanda ne

tatoe yurusa renakute
tsumi no toge ni sarasa rete mo

futari ga hajimaru basho e tada, futari dake no basho e

bokura ga shinjiru ai e
isogou tatoe subete
suteta to shite mo
(Wow... Let me love you)

Can you take me higher
Can you take me higher sono ai ni hagureru kimi o
love will take you higher love will take you higher eien no ainochikai de mamorukara

moshimo, negai ga
kanawanu yoru wa
sorawo miagete miyou Oh yeah

kurayami no naka
umoreru hoshi mo
hikariwohanatsu kara Oh Yeah

so ,kimi to… mo, boku wa…

tsukisae monemuruyoru ni
modorenai ai o dakishimeta
itsuka aishita hito ni
tada kienai kizu o kizami

unmei no nami o sarau
ai no kakera nigirishimete (Wow... Let me love you)

Can you take me higher
Can you take me higher kono ai o hanasazu ni iyou
Love will take you higher
Love will take you higher
atae au nukumori ga tsumi o tokasu made

Only you can take me higher
Can you take me higher
sono ai ni hagureru kimi o
Love will take you higher
Love will take you higher kawaranai hohoemi de zutto mamorukara

TRANSLATION

If, the two of us
fall in love
then who will be the faster Oh yeah

Is there anyone in your heart?
It hurts if there is
I wonder if you love me Oh yeah

(All I want is you)
My feelings and habits is lost
(I can't live without you)
I'm so cruel

For instance, I don't allowed it
if expose to sin of thorns

Still I want to start to the place where we begin,
just only the location for the two of us

Let's believe
to our love, all
must be discarded
(Wow... Let me love you)

Can you take me higher
Can you take me higher to your stray love
love will take you higher love will take you higher
cause I'll defend and vow my eternal love to you

If, we desire
to come true on this night
then just look up at th sky Oh yeah

Inside the darkness
are stars that was buried
cause it will emits light now Oh Yeah

so ,you… the other, I…

Even if the moon sleeps at night
I will still embrace the love that doesn't return anymore
to the person that I loved someday
These wounds that doesn't disappear

I steal a wave of fate
while grasping these pieces of love (Wow... Let me love you)

Can you take me higher
Can you take me higher I wont release this love
Love will take you higher
Love will take you higher
until sin dissolves and give warmth to each of us

Only you can take me higher
Can you take me higher
to your stray love
Love will take you higher
Love will take you higher
I'll protect your unchanging smile

Comments

Popular posts from this blog

Suneohair - Beep Yeah lyrics and translation

Requested by : Suneo_Wally Suneohair - Beep Yeah nee kiite sasayaki kaeshita no nee kiite tsumabiku ongaku o yorisou NOIZU o te o hiite tooku e aruku no te o hiite doko made aruku no? doko made aruku no? kanashii na kono isshun mo hakidasu you na mainichi de furimuite hohoemi kaesu no furimuite mabushiku mieru no wa? soko ni mieru no wa? ikanaide kono saki dousuru no ikanaide minna wa dousuru no? minna wa dou naru no? heya ni ite mou isshuukan nagedasu you na mainichi sa tsumazuita yubisaki ni katamuita machinami ni waraiaeru kono joukyou ni dareka ga kaku RAINA- NO-TSU lalala~ lalala~ warawaretai n'darou? kirawaretai n'darou? habatakitai n'darou uwatsuita yubisaki ni shimitsuita KANASHIMI ni dakiaeru genjitsu, reisei ni mata dareka ga kaku RAINA- NO-TSU nagaku wa nai darou lalala lalala yeah yeah yeah lalala lalala~ lalala~ lalala~ lalala~ waruku wa nai darou TRANSLATION credits : https://makikawaiikirameki.word...

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle Minase Inori - Suisai Memory  Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo Mizutama moyou ni natte oikaketa Isshun no eien mo koe mo nioi mo Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta Kimi to hanasu tabi marude mune no naka Gin-iro no ryuusei ga matataku you de Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo Massugu de massugu na kimi no hikari wo Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni Minamo ni ukabu hanabira Moeru you na yuubae no kumo Kouritsuku asa no tsumetai kesshou... Ikutsu kisetsu megutte mo Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII Ieba yokatta na motto nando demo Konna ni mo ko...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) ‘Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...