Skip to main content

makikawaii comments...

Abe Mao - Yada lyrics and translation

REQUESTED BY: glow

Abe Mao - Yada

Anata no koto wa suki dakedo anata ga suki na ano ko wa
Suki ni narenai yo suki ni narenai yo... Mushiro yada

Mawari wo ki ni shinagara yuuki wo dashite anata wo nusumi mita
Soko ni wa mawari wo ki ni shinagara ano ko wo mitsumeru anata ga ita yada na
Donna ni hanareta basho datte anata no koe wa wakaru no ni
Sono kuchibiru kara utawareru you ni koboreru wa ano ko no nama

E? Nande ano ko na no ? Nande watashi ja nai no ?
Kami-sama nande motto hayaku awasete kurenai no

Anata no koto wa suki dakedo anata ga suki na ano ko wa
Suki ni narenai yo suki ni narenai yo ? Mushiro yada

Anata wo omoeba kono mune wa motto takanari atsuku naru no ni
Sono kokoro daka naraseru no wa koboreru yo na ano ko no toiki ?

Doushite ano ko na no ? Watashi no hou ga ii no ni
Kami-sama douka hayaku kare wo yume kara same sasete

Anata ga suki na mono subete watashi mo suki de itai kedo
Ano ko dake wa muri yo suki ni narenai yo... Datte,

Sono hitomi mo, uwazuri goe mo ookina te mo, atsui senaka mo
Ano ko no mono da nante yada yo kotaerarenai yo imasara
Zutto anata dake mite kita no ni...

Anata no koto wa suki dakedo... (ano ko wa muri, ano ko wa muri yo)
Ii ko no watashi de itai kedo... (iya na mono wa iya) dame na no

Anata no koto wa suki dakedo anata ga suki na ano ko wa
Suki ni narenai yo suki ni narenai yo... Mushiro yada

TRANSLATION

You, just what I like, what you like is also that child
I don't like it, I don't like it, just rather it is

I go around with you just to stole a glance, with this courage I worried
why are you caring for him. You stare at that child while I'm here with you
No matter how far, I still locate you to find your voice
because from my lips is the name of that child that I want to spill

What? Why the child? Why isn't me?
Why God, I want him more and the sooner

You, just what I like, what you like is also that child
I don't like it, I don't like it, just rather it is

It seems that with you, my heart becomes hotter
just with this heart, will I be able to spill what's on a child' mind?

I wonder why the child? Even though, towards me I'm good
God, if this is adream please let me wake up

All I want to say is I want to stay and the things you like is also what I like
Just, only that child is not accustomed to what you like

These eyes, big voice and big hand, my hottest back
I wonder if I should bear or not to be a sacrifice for that child
just I really want to see you so much...

I like the things you want... (That child is impossible,child is so impossible)
just I want to stay like a good boy... (unpleasant things unpleasant one) so useless

You, just what I like, what you like is also that child
I don't like it, I don't like it, just rather it is

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...