Skip to main content

makikawaii comments...

AMAZARASHI - Harurusora lyrics and translation

REQUESTED BY: Mar Chung
AMAZARASHI - Harurusora

Shougo no hizashi ga kawakashi te shimatta kinou made no ame kinou made no kunou
shuumatsu ha kanojo ga asobi ni kuru kara monogusa na boku mo heya o souji suru

kono machi no uso ga kuruma no oikaze ni fukare te korogaru hodou ni ochiba no sengiri e
nani mo nai koto ga shiawase da to omou yo bokura o nayamaseru mendoukusai koto ga

hora kodomo tachi ga waratte hashiru michi ni kisetsu no hareshon
omokage omoide naimaze no utsushie
kawara nai mono ga kawara nakere ba ii

hare ruru sora rurara bokura ga uta utae ba
egakinaosu ni ha ooki sugiru aozora ga kyou mo kirei desu

kyuujitsu no kouji genba dekai tatemono ni karasu mo tomare ba yuuhi mo tomaru
seikatsu no tame ni ha se ni hara kaerare zu yasuragi o uru ni ha sore ha yasu sugiru

hora kaze ga mori o kakenukezawameku koe ga nageki ka ha shira nu ga
ushirometai ki ga shi te kike nai yo
kawara nai mono o kaeru no ha muzukashii

hare ruru sora rurara bokura ga uta utae ba
egakinaosu ni ha ooki sugiru aozora ga kyou mo kirei desu

kaze no fuku saki ni nani mo nai yo hi ga shizumu saki ni nani mo nai yo
bokura ga nozomu kotae ha kitto nai yo
tada sekai ga soko ni aru dake hajime kara soko ni aru dake

hare ruru sora rurara bokura ga uta utae ba
egakinaosu ni ha ooki sugiru sora ga kirei desu
hare ruru sora rurara bokura ga uta utae ba
egakinaosu ni ha ooki sugiru aozora ga kyou mo kirei desu

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Sunshine has gone dry and rain anguish yesterday, yesterday and until noon
I'm too lazy to move and clean the room because she'll come to play on weekends

As I walked through, I saw shredded pictures from fallen leaves that lies on the sidewalk and wind carried it through the tailwind of the car
What should we think to make us happy? It's troublesome and annoying without nothing to do

Look seasons of hale on the road the runs through the children' laughing
It would be vestige memories if we could make it a picture
It would be great if there's no change and things won't change

We will sing a song to the sky Halelulu
It's to large to draw this beautiful blue sky today

Sunset remains like a crow cause of the construction of big building in this site
It's too cheap to sell it if peace cannot be change in us to back us in order of life

I don't know whether it's grief cause of voices rustling through the forest
Just don't listen if you feel guilty
It's too difficult to change what can't be unchanged

We will sing a song to the sky Halelulu
It's to large to draw this beautiful blue sky today

Before you blow the wind ahead, there's nothing and no destination at all if you continue
Surely there's no answer to what we want
but the world only, there's what we can do to start something

We will sing a song to the sky Halelulu
It's to large to draw this beautiful sky
We will sing a song to the sky Halelulu
It's to large to draw this beautiful blue sky today

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...