Skip to main content

makikawaii comments...

Milky Bunny - Scenery lyrics + translation

REQUESTED BY: Gordon

Milky Bunny - Scenery

Futari miageta hoshizora
ashita mo kitto kimi to

ishiki no nai chika-sa ga
kokochiyoi koto kidzuita

natsukashi natsu nioi (Natsu ko)
jido hanbaiki de
kuchibiru no kyoyu
futo ne mune ga hajiketa

itsumo mite ita keshiki ya
nante koto nai yokogao mo

ashita mo soda asatte mo
kawaranai mono ni shitai

futari de kataru okujo
rainen mo kitto kimi to

sukoshi demo so yoake ga
nobireba i to kidzuita

yori sotta yoarashi
kyori ga modokashikute
tomaranai kanjo
mae to wa chigau bokura

boku ni shika misete inai
bukiyo-sa toka sono namida

ashita mo soda asatte mo
tokubetsuna mono ni shitai
tomodachi to omotteta ano hi ga kuru made wa
ima koiwoshiteiru kimigasukida yo

deatte hajimete omou
mebaeta fuan nazedarou?

Motto motto shiritai yo
manzoku dekinai ne

itsumo mite ita keshiki ya
nante koto nai yokogao mo

ashita mo soda asatte mo
mada minu mirai sagasou

TRANSLATION
credits: makikawaii-jklyrics@BS

We looked up at the starry sky
I'm sure I'll do it with you tomorrow

I'm so unconscious whenever we got close
and I noticed a pleasant thing

I smell the summer, so nostalgic (Summer)
Vending machines
Lips we shared
suddenly it burst my heart

It's always the same scenery that we ssaw
just there's no such identity

I'll stare at it tomorrow and the day after tomorrow
I don't want to change it

We talked on the rooftop
I'm sure I'll do it with you tomorrow

When dawn, even if it's a little
I noticed that it should be taken

With deviation of
distance, I know it's frustrating
Our feelings that can't be stop
It's different from before

It's not always me that you should look at
but also the tears I shed and clumsiness

I'll stare at it tomorrow and the day after tomorrow
I want it to be special
until the day comes when you thought that we're just friends
but now it's time for us to love

I thought of the time where we first met
Why it seeds anxieties?

I want to know more more of you
cause I'm not satisfied

It's always the same scenery that we ssaw
just there's no such identity

I'll stare at it tomorrow and the day after tomorrow
I want to visit my unseen future

Comments

Popular posts from this blog

Suneohair - Beep Yeah lyrics and translation

Requested by : Suneo_Wally Suneohair - Beep Yeah nee kiite sasayaki kaeshita no nee kiite tsumabiku ongaku o yorisou NOIZU o te o hiite tooku e aruku no te o hiite doko made aruku no? doko made aruku no? kanashii na kono isshun mo hakidasu you na mainichi de furimuite hohoemi kaesu no furimuite mabushiku mieru no wa? soko ni mieru no wa? ikanaide kono saki dousuru no ikanaide minna wa dousuru no? minna wa dou naru no? heya ni ite mou isshuukan nagedasu you na mainichi sa tsumazuita yubisaki ni katamuita machinami ni waraiaeru kono joukyou ni dareka ga kaku RAINA- NO-TSU lalala~ lalala~ warawaretai n'darou? kirawaretai n'darou? habatakitai n'darou uwatsuita yubisaki ni shimitsuita KANASHIMI ni dakiaeru genjitsu, reisei ni mata dareka ga kaku RAINA- NO-TSU nagaku wa nai darou lalala lalala yeah yeah yeah lalala lalala~ lalala~ lalala~ lalala~ waruku wa nai darou TRANSLATION credits : https://makikawaiikirameki.word...

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle Minase Inori - Suisai Memory  Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo Mizutama moyou ni natte oikaketa Isshun no eien mo koe mo nioi mo Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta Kimi to hanasu tabi marude mune no naka Gin-iro no ryuusei ga matataku you de Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo Massugu de massugu na kimi no hikari wo Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni Minamo ni ukabu hanabira Moeru you na yuubae no kumo Kouritsuku asa no tsumetai kesshou... Ikutsu kisetsu megutte mo Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII Ieba yokatta na motto nando demo Konna ni mo ko...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) ‘Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...